Je was op zoek naar: søtransportvirksomheder (Deens - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Greek

Info

Danish

søtransportvirksomheder

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Grieks

Info

Deens

støtten er beregnet, således at søtransportvirksomheder kompenseres for de ubetalte eksterne udgifter ved at konkurrere med vejtransportvirksomheder.

Grieks

Η ενίσχυση έχει υπολογιστεί ώστε να αποζημιώσει τις υπηρεσίες θαλάσσιων μεταφορών για το μη καταβληθέν εξωτερικό κόστος των ανταγωνιστικών οδικών υπηρεσιών.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ligesom støtte, der ydes til søtransportvirksomheder, henhorer stotte til virksomheder i lufttransportsektoren udelukkende under traktatens overordnede bestemmelser om statsstotte.

Grieks

27 υπερβαίνει το προαναφερθέν ανώτατο όριο, εκπεφρασμένο ως ποσοστό του ετήσιου κύκλου εργασιών του δικαιούχου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

kommissionen mener dermed, at støtteordningen som ændret udgør statsstøtte i henhold til artikel 107, stk. 1, i teuf til både vejtransportvirksomheder og søtransportvirksomheder.

Grieks

Σύμφωνα με αυτές τις διαπιστώσεις, η Επιτροπή θεωρεί ότι το καθεστώς, όπως τροποποιήθηκε, συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 107 παράγραφος 1 της ΣΛΕΕ σε επίπεδο οδικών μεταφορέων, καθώς και σε επίπεδο ναυτιλιακών εταιρειών.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

transportvirksomhederne, det vil sige luft­ og søtransportvirksomheder samt busselskaber, der opererer på tværs af grænserne, vil efter det franske forslag blive forpligtet til at un­dersøge, om passagererne har gyldigt rejse­dokument.

Grieks

Εξάλλου, υπογραμμίζονται οι προσδοκίες του κοινού σε ό,τι αφορά τη διατροφική ασφάλεια και την προστασία του περιβάλλοντος.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

19) i betragtning af konkurrencesituationen for fællesskabets søtransport ville det være uhensigtsmæssigt for de fleste kontrakter i denne sektor, om de skulle under kastes detaljerede fremgangsmåder; situationen for søtransportvirksomheder med søgående færger bør overvåges; en række færger i kyst- eller flodsejlads, der drives af offentlige myndigheder, bør ikke længere være udelukket fra anvendelsesområdet for direktiv 71/305/eØf og 77/62/eØf;

Grieks

19. ότι, λόγω του υπάρχοντος ανταγωνισμού στις κοινοτι­κές θαλάσσιες μεταφορές, δεν θα ήταν σκόπιμο για τις περισσότερες συμβάσεις στον τομέα αυτό να υποβάλ­λονται σε λεπτομερείς διαδικασίες' ότι η κατάσταση των θαλάσσιων μεταφορέων που εκμεταλλεύονται θαλάσσια πορθμεία θα πρέπει να παρακολουθείται' ότι ορισμένες υπηρεσίες ακτοπλοϊκών ή ποτάμιων πορθ­μείων των οποίων την εκμετάλλευση έχουν οι δημόσιες αρχές δεν πρέπει πλέον ν' αποκλείονται από το πεδίο εφαρμογής των οδηγιών 71/305/ΕΟΚ και 77/62/ΕΟΚ'

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,785,377 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK