Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ingen dobbeltfinansiering
a kettős finanszírozás tilalma
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der ikke sker dobbeltfinansiering.
ne legyen kettős támogatás.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regler for hindring af dobbeltfinansiering mellem:
az alábbiak közötti kettős finanszírozás elkerülése:
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opfylder kravet om almennyttighed, og at dobbeltfinansiering undgås
teljesítik a haszonszerzés és a többszöri költségelszámolás tilalmára vonatkozó követelményt;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der træffes passende foranstaltninger for at forhindre muligheden for dobbeltfinansiering.
megfelelő intézkedéseket kell hozni a kettős finanszírozás lehetőségének elkerülése érdekében.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forhindring af dobbeltfinansiering mellem driftsprogrammer og programmer for udvikling af landdistrikter
az operatív programok és a vidékfejlesztési programok közötti kettős finanszírozás elkerülése;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forhindring af dobbeltfinansiering mellem medlemsstaternes biavlsprogrammer og programmer for udvikling af landdistrikter
a tagállamok méhészeti programjai és vidékfejlesztési programjai közötti kettős finanszírozás elkerülése;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der bør fastsættes specifikke betingelser, der hindrer dobbeltfinansiering i en sådan situation.
ilyen esetekben egyedi feltételeket kell megállapítani a kettős finanszírozás kizárására.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de tilsvarende metoder, der er omhandlet i stk. 3, er ikke omfattet af dobbeltfinansiering.
az (3) bekezdésben említett egyenértékű gyakorlatok nem képezhetik kettős finanszírozás tárgyát.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de enheder, der har ansvaret for at gennemføre tiltagene, bør sikre additionalitet og undgå dobbeltfinansiering med unionens midler.
az intézkedések végrehajtásával megbízott szervezeteknek biztosítaniuk kell az addicionalitást, és el kell kerülniük az uniós forrásokból történő párhuzamos finanszírozást.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der bør ligeledes træffes foranstaltninger med henblik på at undgå risikoen for overlapning og/eller dobbeltfinansiering med andre midler eller programmer, navnlig esf.
megfelelő intézkedéseket kell hozni annak elkerülése érdekében, hogy fennálljon az egyéb alapokkal vagy programokkal - különösen az esza-val - való bármifajta átfedés és/vagy kettős finanszírozás lehetősége.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de foretagender, der er blevet betroet at gennemføre tiltagene, bør sikre, at de skaber eu-merværdi og undgår dobbeltfinansiering via unionens ressourcer.
az intézkedések végrehajtásával megbízott jogalanyoknak biztosítaniuk kell a hozzáadott uniós értéket, és el kell kerülniük az uniós forrásokból történő párhuzamos finanszírozást.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for at sikre en effektiv anvendelse af eu-midlerne til biavl bør beføjelsen til at vedtage visse retsakter delegeres til kommissionen for så vidt angår hindring af dobbeltfinansiering mellem medlemsstaternes biavlsprogrammer og landdistriktsprogrammer og grundlaget for tildeling af unionens finansielle bidrag til hver deltagende medlemsstat.
a méhészeti ágazatnak juttatott uniós pénzeszközök hatékony és eredményes felhasználásának biztosítása érdekében a bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy bizonyos jogi aktusokat fogadjon el a tagállamok méhészeti programjai és vidékfejlesztési programjai közötti kettős finanszírozás elkerülése tekintetében és az uniós pénzügyi hozzájárulás részt vevő tagállamok közötti elosztásához alapul szolgáló elvekhez kapcsolódóan.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for at sikre en effektiv og målrettet anvendelse af eu-midlerne og undgå dobbeltfinansiering under andre lignende støtteinstrumenter tillægges kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 70, der fastsætter:
az uniós források hatékony és célzott felhasználása, valamint az egyéb hasonló támogatási eszközök keretében való kettős finanszírozás elkerülése érdekében a bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az 70. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a következők meghatározására vonatkozóan:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
afgørende for, at der kan opnås sådanne synergier, bør være anerkendelsen af faste takster for støtteberettigede omkostninger fra horisont 2020 til en tilsvarende operation og støttemodtager og muligheden for at kombinere finansiering fra forskellige eu-instrumenter, herunder esi-fondene og horisont 2020, i den samme operation, samtidig med at dobbeltfinansiering undgås.
a szinergiákat alapvetően azáltal kell megvalósítani, hogy egyrészt hasonló művelet és kedvezményezett esetében elismerhetővé kell tenni a horizont 2020 keretében elszámolható költségek százalékban meghatározott átalányát, másrészt lehetővé kell tenni egy adott műveleten belül a különböző uniós eszközökből – köztük az esb-alapokból és a horizont 2020-ból – nyújtott finanszírozás ötvözését, elkerülve ugyanakkor a kettős finanszírozást.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: