Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
6. 2) og en 18- 21 gauge nål.
in condizioni asettiche, ricostituire ogni flaconcino con 10 ml di acqua per preparazioni iniettabili, usando la siringa monouso priva di silicone fornita con ogni flaconcino (vedere paragrafo 6.2) ed un ago di calibro 18-21 gauge.
træk 0, 9 ml vand til injektionsvæske fra ampullen ind i en sprøjte med en 18- gauge kanyle med stort hul.
aspirare dalla fiala 0,9 ml di acqua per preparazioni iniettabili in una siringa dotata di un grosso ago calibro 18.
lægen kan ordinere en 25 mm, 25 gauge kanyle til patienter, hvor en sådan kanyle vil være passende for indgivelse af en intramuskulær injektion.
il medico può prescrivere un ago diametro 25 da 25 mm per i pazienti nei quali risulti appropriato l’ uso di questo ago per la somministrazione di un’ iniezione intramuscolare.
brug en ny 3- ml sprøjte med en 18- gauge kanyle med stort hul, og indfør kanylen i det vendte hætteglas.
usando una nuova siringa da 3 ml dotata di un grosso ago calibro 18, inserire l’ ago nel flaconcino capovolto.
the commission analyses the reports and evaluates , also on the basis of its attendance in the actions , the way in which they have been implemented and the impact they have had in order to gauge whether the objectives have been achieved .
the commission analyses the reports and evaluates , also on the basis of its attendance in the actions , the way in which they have been implemented and the impact they have had in order to gauge whether the objectives have been achieved .
type i- glascylinder (1 ml), hvorpå er monteret en kanyle 27 gauge og længde 12, 7 mm tilproppet med en bromobutyl eller chlorobutyl elastomerprop.
vetro tipo i (1 ml) munito di un ago 27 gauge x 12,7 mm e sono bloccate da un sistema di bloccaggio del pistone in elastomero bromobutilico o clorobutilico.
1 fyldt injektionssprøjte (type i glas beholder tillukket med gummiprop) med 1 ml solvens 1 kanyle til injektion (20 gauge) 1 kanyle til subkutan injektion (27 gauge) 2 spritservietter.
1 siringa preriempita (in vetro di tipo i chiusa con un tappo di gomma) con 1 ml di solvente per uso parenterale 1 ago da iniezione (20 gauge) 1 ago per iniezione ipodermica (27 gauge) 2 fazzolettini con alcool.