Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
riyadh-erklæringen om menneskerettigheder i fredstid og i krigstid
il tavolo i prosegue i lavori sulrafforzamento delle istituzioni democratiche e dello stato di diritto, la promozione dei diritti umanie la protezione delle minoranze.
riyadh-konferencen: menneskerettigheder i fred og i krig menneskerettigheder i fred og i krig
la parte principale dell'attività del patto inerente ai diritti umani si svolge nel quadro del tavolo dilavoro i sulla democratizzazione e i diritti umani sede in cui, in linea con il processo distabilizzazione e associazione, si mira a sostenere i paesi dell'europa sudorientale nel soddisfare icriteri di copenaghen.
dette initiativ blev bekræftet i erklæringen fra den arabiske ligas topmøde i riyadh den 29. marts.
tale iniziativa è stata riaffermata in una dichiarazione del vertice della lega araba tenutosi a riyadh il 29 marzo.
loyola de palacio, næstformand i kom missionen deltog endvidere i det syvende internationale energiforum i riyadh den 17.-19. november.
la signora de palacio, vicepresidente della commissione, ha partecipato al settimo forum internazionale sull'energia a riyad dal 17 al 19 novembre.
british airways har sagt. at hvis denne ordning får succes for ruterne mellem jedda, riyadh og dhahran, vil man efter to måneders forløb udvide disse ruter.
tale compagnia ha annunciato due mesi fa che, se il progetto avrà successo sulle rotte di jedda, riad e dharan, lo estenderà anche ad altre destinazioni.
deltagerne drøftede desuden åbningen af en kommissionsdelegation i riyadh, den isralsk-palæstinensi-ske konklikt, reformerne i iran, terrorisme og menneskerettigheder.
infine, è stata sottolineata l'importanza della cooperazione nel settore giustizia e affari intemi, con particolare riferimento alla tratta di esseri umani, al traffico di droga e alla questione dell'immigrazione clandestina, ed è stata ribadita l'importanza della cooperazione in materia di dogane e frontiere.
besøg af trojka-formandskabet i riyadh, kuwait, beirut, damaskus, kairo og amman den 14.-18. april.
risoluzione del parlamento europeo sugli attacchi degli hezbollah contro il nord d'israele e le rappresaglie israeliane.
hverken kommissæren eller formanden ofrede så meget som et ord, ikke engang et misbilligende ord, på usa' s og storbritanniens grove og forbryderiske terrorangreb, selv om de fordømte terrorangrebet i riyadh.
né il commissario, né la presidenza, condannando l' attentato terroristico di riad, hanno pronunciato una sola parola, anche solo di disapprovazione, per l' attacco predatorio, terroristico e criminale di regno unito e stati uniti.
- den del af provinsen, der ligger mellem khamis mushayt og vejkontrolposten 90 km fra abha ved vej nr. 255 til samakh og vejkontrolposten i yarah, 90 km fra abha, på vej nr. 10 i retning mod riyadh
- la parte della provincia tra khamis mushayt e il posto stradale di controllo a 90 km da abha sulla strada n. 255 in direzione di samakh e il posto stradale di controllo situato a yarah, a 90 km da abha, sulla strada n. 10 in direzione di riad.
"muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif (alias (a) muhammad jamal abdo al-kashif, (b) muhammad jamal abdo al kashef, (c) muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif, (d) muhammad jamal abd-al rahim al-kashif, (e) muhammad jamal abdu, (f) muhammad jamal, (g) muhammad jamal abu ahmad (nom de guerre), (h) abu ahmad (nom de guerre), (i) abu jamal (nom de guerre), (j) muhammad gamal abu ahmed, (k) mohammad jamal abdo ahmed (nom de guerre), (l) muhammad jamal abduh (nom de guerre), (m) muhammad jamal ahmad abdu (nom de guerre), (n) riyadh (nom de guerre)). adresse: egypten. fødselsdato: (a) 1.1.1964, (b) 1.2.1964. fødested: kairo, egypten. nationalitet: egyptisk. pasnr.: a) egyptisk pasnr. 6487 udstedt den 30. januar 1986 under navnet muhammad jamal abdu, b) egyptisk pas udstedt i 1993 under navnet muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif, c) yemenitisk pasnr. 388181 under navnet muhammad jamal abd-al rahim al-kashif. den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 21.10.2013."
"muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif (alias (a) muhammad jamal abdo al-kashif, (b) muhammad jamal abdo al kashef, (c) muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif, (d) muhammad jamal abd-al rahim al-kashif, (e) muhammad jamal abdu, (f) muhammad jamal, (g) muhammad jamal abu ahmad (nome di battaglia), (h) abu ahmad (nome di battaglia), (i) abu jamal (nome di battaglia), (j) muhammad gamal abu ahmed, (k) mohammad jamal abdo ahmed (nome di battaglia), (l) muhammad jamal abduh (nome di battaglia), (m) muhammad jamal ahmad abdu (nome di battaglia), (n) riyadh (nome di battaglia)). indirizzo: egitto. data di nascita: (a) 1.1.1964, (b) 1.2.1964. luogo di nascita: cairo, egitto. nazionalità: egiziana. n. passaporto: (a) passaporto egiziano n. 6487, rilasciato il 30 gennaio 1986 a nome di muhammad jamal abdu, (b) passaporto egiziano rilasciato nel 1993 a nome di muhammad jamal abd-al rahim ahmad al-kashif, (c) passaporto yemenita n. 388181 a nome di muhammad jamal abd-al rahim al-kashif. data di designazione di cui all'articolo 2 bis, paragrafo 4, lettera b): 21 ottobre 2013.".