Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
om morgenen
아침
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så brød israelitterne op om morgenen og slog lejr uden for gibea.
이 스 라 엘 자 손 이 아 침 에 일 어 나 기 브 아 를 대 하 여 진 을 치 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det ene lam skal du ofre om morgenen og det andet ved aftenstid.
한 어 린 양 은 아 침 에 드 리 고, 한 어 린 양 은 저 녁 때 에 드 릴 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men da han om morgenen igen gik ind til staden, blev hen hungrig.
이 른 아 침 에 성 으 로 들 어 오 실 때 에 시 장 하 신 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da morgenen gryede, fik mændene lov at drage bort med deres Æsler.
개 동 시 에 사 람 들 과 그 나 귀 를 보 내 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og ravnene bragte ham brød om morgenen og kød om aftenen, og han drak af bækken.
까 마 귀 들 이 아 침 에 도 떡 과 고 기 를, 저 녁 에 도 떡 과 고 기 를 가 져 왔 고 저 가 시 내 를 마 셨 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jeg, o herre, jeg råber til dig, om morgenen kommer min bøn dig i møde.
여 호 와 여, 어 찌 하 여 나 의 영 혼 을 버 리 시 며 어 찌 하 여 주 의 얼 굴 을 내 게 숨 기 시 나 이 까
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benjamin, den rovlystne ulv, om morgenen æder han rov, om aftenen deler han bytte!"
베 냐 민 은 물 어 뜯 는 이 리 라 아 침 에 는 빼 앗 은 것 을 먹 고 저 녁 에 는 움 킨 것 을 나 누 리 로
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
men tidligt om morgenen, da solen stod op over vandet, så moabiterne vandet foran sig rødt som blod.
아 침 에 모 압 사 람 이 일 찌 기 일 어 나 서 해 가 물 에 비 취 므 로 맞 은 편 물 이 붉 어 피 와 같 음 을 보
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gør dig så rede til i morgen, stig om morgenen op på sinaj bjerg og stil dig hen og vent på mig der på bjergets top.
아 침 전 에 예 비 하 고 아 침 에 시 내 산 에 올 라 와 산 꼭 대 기 에 서 내 게 보 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thi et Øjeblik varer hans vrede, livet igennem hans nåde; om aftenen gæster os gråd, om morgenen frydesang.
내 가 형 통 할 때 에 말 하 기 를 영 영 히 요 동 치 아 니 하 리 라 하 였 도
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da josef om morgenen kom ind til faraos hofmænd, der sammen med ham var i forvaring i hans herres hus, og så, at de var nedslåede,
아 침 에 요 셉 이 들 어 가 보 니 그 들 에 게 근 심 빛 이 있 는 지
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det andet lam skal du ofre ved aftenstid; med samme afgrødeoffer og drikoffer som om morgenen skal du ofre det, et ildoffer til en liflig duft for herren.
해 질 때 에 는 그 한 어 린 양 을 드 리 되 그 소 제 와 전 제 를 아 침 것 같 이 여 호 와 께 향 기 로 운 화 제 로 드 릴 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og straks om morgenen, da ypperstepræsterne havde holdt råd med de Ældste og de skriftkloge, hele rådet, bandt de jesus og førte ham bort og overgave ham til pilatus.
새 벽 에 대 제 사 장 들 이 즉 시 장 로 들 과 서 기 관 들 곧 온 공 회 로 더 불 어 의 논 하 고 예 수 를 결 박 하 여 끌 고 가 서 빌 라 도 에 게 넘 겨 주
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da morgenen gryede den tredje dag, begyndte det at tordne og lyne, og en tung sky lagde sig over bjerget, og der hørtes vældige stød i horn. da skælvede alt folket i lejren.
제 삼 일 아 침 에 우 뢰 와 번 개 와 빽 빽 한 구 름 이 산 위 에 있 고 나 팔 소 리 가 심 히 크 니 진 중 모 든 백 성 이 다 떨 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og da hendes herre om morgenen lukkede husets dør op og gjorde sig rede til at drage videre, se, da lå kvinden, hans medhustru, ved indgangen til huset med hænderne på tærskelen.
그 의 주 인 이 일 찌 기 일 어 나 집 문 을 열 고 떠 나 고 자 하 더 니 그 여 인 이 집 문 에 엎 드 러 지 고 그 두 손 이 문 지 방 에 있 는 것 을 보
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men herrens hånd var kommet over mig, om aftenen før flygtningen kom, og han åbnede min mund, før han kom til mig om morgenen; så åbnedes min mund, og jeg var ikke mere stum.
그 도 망 한 자 가 내 게 나 아 오 기 전 날 저 녁 에 여 호 와 의 손 이 내 게 임 하 여 내 입 을 여 시 더 니 다 음 아 침 그 사 람 이 내 게 나 아 올 임 시 에 내 입 이 열 리 기 로 내 가 다 시 는 잠 잠 하 지 아 니 하 였 노
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sagde han: "slip mig, thi morgenen gryr!" men han svarede: "jeg slipper dig ikke, uden du velsigner mig!"
그 사 람 이 가 로 되 ` 날 이 새 려 하 니 나 로 가 게 하 라' 야 곱 이 가 로 되 ` 당 신 이 내 게 축 복 하 지 아 니 하 면 가 게 하 지 아 니 하 겠 나 이 다 !
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da det nu om morgenen viste sig at være lea, sagde jakob til laban: "hvad er det, du har gjort imod mig? er det ikke for rakel, jeg,har tjent hos dig? hvorfor har, du bedraget mig?"
야 곱 이 아 침 에 보 니 레 아 라 라 반 에 게 이 르 되 ` 외 삼 촌 이 어 찌 하 여 내 게 이 같 이 행 하 셨 나 이 까 ? 내 가 라 헬 을 위 하 여 외 삼 촌 께 봉 사 하 지 아 니 하 였 나 이 까 ? 외 삼 촌 이 나 를 속 이 심 은 어 찜 이 니 이 까 ?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak