Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vennehånds hug er ærligt mente, avindsmands kys er mange.
meliora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta odientis oscul
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et kys på læberne giver den, som kommer med ærligt svar.
labia deosculabitur qui recta verba responde
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men hine forkynde kristus af egennytte, ikke ærligt, men i den tanke at føje trængsel til mine lænker.
quidam autem ex contentione christum adnuntiant non sincere existimantes pressuram se suscitare vinculis mei
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
med ret stævner ingen til doms eller fører ærligt sin sag. man stoler på tomt, taler falsk, man undfanger kval, føder uret.
non est qui invocet iustitiam neque est qui iudicet vere sed confidunt in nihili et loquuntur vanitates conceperunt laborem et pepererunt iniquitate
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sværger du: "så sandt herren lever," redeligt, ærligt og sandt, skal folkeslag velsigne sig ved ham og rose sig af ham.
et iurabis vivit dominus in veritate et in iudicio et in iustitia et benedicent eum gentes ipsumque laudabun
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hvis i nu er gået ærligt og redeligt til værks, da i gjorde abimelek til konge, og hvis i har handlet vel mod jerubba'al og hans hus og gengældt ham, hvad han gjorde -
nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den bedste er som en tornebusk, den ærlige værre end en tjørnehæk. dine vægteres dag, din hjemsøgelse kommer, af rædsel rammes de nu.
qui optimus in eis est quasi paliurus et qui rectus quasi spina de sepe dies speculationis tuae visitatio tua venit nunc erit vastitas eoru
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: