Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
da blev alle adonijas gæster skrækslagne og brød op og gik hver sin vej;
territi sunt ergo et surrexerunt omnes qui invitati fuerant ab adonia et ivit unusquisque in viam sua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
han ved ej, at skyggerne dvæler der, hendes gæster er i dødsrigets dyb.
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for at åbne de blinde Øjne og føre de fangne fra fængslet, fra fangehullet mørkets gæster.
ut aperires oculos caecorum et educeres de conclusione vinctum de domo carceris sedentes in tenebri
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
glemmer ikke gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft engle til gæster.
hospitalitatem nolite oblivisci per hanc enim latuerunt quidam angelis hospitio recepti
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thi et Øjeblik varer hans vrede, livet igennem hans nåde; om aftenen gæster os gråd, om morgenen frydesang.
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og de tjenere gik ud på vejene og samlede alle dem, de fandt, både onde og gode; og bryllupshuset blev fuldt af gæster.
et egressi servi eius in vias congregaverunt omnes quos invenerunt malos et bonos et impletae sunt nuptiae discumbentiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sit tredje regeringsår gjorde han et gæstebud for alle sine fyrster og sine folk; persiens og mediens ypperste hærførere og landsdelenes fyrster var hans gæster,
tertio igitur anno imperii sui fecit grande convivium cunctis principibus et pueris suis fortissimis persarum et medorum inclitis et praefectis provinciarum coram s
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tilsværg mig derfor her ved gud, at du aldrig vil være troløs mod mig eller mine efterkommere, men at du vil handle lige så venligt mod mig og det land, du gæster, som jeg har handlet mod dig!"
iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak