Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
der blev straks sendt fredsbevarende styrker til burundi og kontrollører til at overvåge våbenhvilens overholdelse i darfur i sudan.
sarunas tika risinātas gada garumā, un kulminācijas punkts bija 2004. gada decembra konference, kurā ministri vēlreiz apstiprināja kopīgo mērķi pabeigt sarunas 2005. gada februārī.
den europæiske union har for nylig forstærket sin indsats for at øge den internationale krisestyringskapacitet, herunder på det fredsbevarende område.
eiropas savienība nesen ir divkāršojusi pasākumus, lai stiprinātu vadības spējas starptautiskas krīzes situācijās, kā arī miera uzturēšanā.
modtagerlandets legitime forsvarsmæssige interesser og nationale sikkerhedsinteresser, herunder eventuel deltagelse i fn’s eller andre fredsbevarende aktiviteter
saņēmējvalsts likumīgās aizsardzības un iekšējās drošības intereses, arī dalību apvienoto nāciju organizācijas vai citos miera uzturēšanas pasākumos;
- eu vil aktivt bidrage til at sikre, at kvinderne inddrages fuldt ud i konfliktløsning og i den fredsbevarende indsats.
- es sniegs aktīvu ieguldījumu, lai nodrošinātu sieviešu pilnīgu iesaistīšanos konfliktu risināšanā un miera veidošanā.
medlemsstaterne og kommissionen indbyder systematisk hinanden eller formandskabet til at deltage i øvelser og seminarer, som de arrangerer for at styrke den afrikanske fredsbevarende kapacitet.
dalībvalstis un komisija regulāri ielūdz viena otru vai, vajadzības gadījumā, prezidentvalsti piedalīties mācībās un semināros, ko tās organizē, lai stiprinātu Āfrikas spējas veikt miera atbalsta pasākumus.
dette kræver også fremme af interoperabiliteten mellem civil og militær kapacitet i diverse civile opgaver lige fra civilbeskyttelse til humanitær hjælp, grænseforvaltning og fredsbevarende operationer.
Šajā nolūkā arī jāveicina sadarbspēja starp civilajām un militārajām spējām dažādos civilos uzdevumos – no civilās aizsardzības līdz humānās palīdzības sniegšanai, robežu pārvaldībai vai miera uzturēšanai.
eu bestræber sig på at forbedre sin samordning med fn yderligere, især med afdelingen for fredsbevarende operationer, om alle aktiviteter til styrkelse af den afrikanske kapacitet til fredsstøttende operationer.
es cenšas arī turpmāk uzlabot koordināciju ar ano un jo īpaši ar tā miera uzturēšanas operāciju nodaļu par visām darbībām, kas cenšas stiprināt Āfrikas spējas veikt miera atbalsta pasākumus.
i 2005 indsamlede og/eller beslaglagde og destruerede de italienske styrker, der deltog i multilaterale fredsbevarende operationer, følgende håndvåben og lette våben:
2005. gadā itālijas bruņotie spēki, piedaloties daudzpusējās miera uzturēšanas operācijās, savāca un/vai atsavināja un iznīcināja šādus kājnieku un vieglos ieročus:
derfor er der klart behov for nye tværnationale uddannelsesprogrammer, materialer og værktøjer på engelsk til brug i fredsbevarende opgaver, som giver både sproglige og interkulturelle kompetencer, der styrker både kommunikation og forståelse.
tādēļ ir ļoti vajadzīgas tādas jaunas starpvalstu apmācību programmas, materiāli un rokasgrāmatas angļu valodas apmācībai miera uzturētāju vajadzībām, kas nodrošinātu gan svešvalodas, gan starpkultūru saziņas iemaņas gan saziņas, gan sapratnes veicināšanai.
der blev bevilget 770 mio. eur til fremme af ligestilling, og der blev stillet 250 mio. eur til rådighed for etablering af en afrikansk fredsfacilitet, gennem hvilken vi understøtter den afrikanske unions fredsbevarende kapacitet.
mēs esam iztērējuši 770 miljonus eiro, veicinot dzimumu līdztiesību, un esam uzsākuši pamatprojektu, proti, Āfrikas miera projektu 250 miljonu eiro apmērā, tādējādi atbalstot miera uzturēšanas spēkus Āfrikas savienībā.
for det andet er den eksisterende overvågningskapacitet dårligt forbundet, idet fn's sanktionsovervågningsgrupper, fredsbevarende missioner og ikkestatslige organisationer arbejder relativt isoleret fra hinanden, og de tilgængelige oplysninger fra dem er opsplittede.
otrkārt, pastāvošās pārraudzības spējas ir vāji saistītas savā starpā – ano sankciju pārraudzības grupas, miera uzturēšanas misijas un nevalstiskas organizācijas darbojas relatīvi izolēti cita no citas, un to sniegtā informācija ir sadrumstalota.
nye teknologier, ny kapacitet og nye løsninger kræves for at støtte unionens eksterne sikkerhedspolitikker i civile opgaver lige fra civil beskyttelse til humanitær hjælp, grænseforvaltning og fredsbevarende operationer samt stabiliseringsaktiviteter i efterkriseperioder, herunder konfliktforebyggelse, fredsskabende aktiviteter og mægling.
ir vajadzīgas jaunas tehnoloģijas, spējas un risinājumi, lai atbalstītu savienības ārējās drošības politiku dažādos civilos uzdevumos, kas aptver jomas no civilās aizsardzības līdz humānās palīdzības sniegšanai, robežu pārvaldībai vai miera uzturēšanai un situācijas stabilizēšanai pēc krīzes, tostarp konfliktu novēršanai, miera veidošanai un mediācijai.