Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
guardia, la
guardia, la
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guardia sanframondi
guardia sanframondi
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[59] der er indgået en sådan aftale med guardia di finanza i italien.
[59] ftehim ta'dan it-tip intlaħaq diġà mal-guardia di finanza taljana.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-for kongeriget spanien: cuerpo nacional de policía, guardia civil, servicios de aduanas
-għar-renju ta'spanja: cuerpo nacional de policía, guardia civil, servicios de aduanas;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
indskriften « guardia svizzera pontificia » omkranser gardisten og danner en halvcirkel, der afsluttes under flaget med navnet på udstedelseslandet « cittÀ del vaticano ».
il-kitba « guardia svizzera pontificia » tifforma nofs ċirku madwar il-gwardja, waqt li « l isfel mill-bandiera hemm l-isem ta » l-istat li qed joħroġ il-munita, « cittÀ del vaticano ».
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
1. de i artikel 40, stk. 4, i konventionen af 1990 omhandlede polititjenestemænd er for den italienske republiks vedkommende: polititjenestemænd ved kriminalpolitiet under polizia di stato og arma dei carabinieri og, for så vidt angår deres beføjelser i forbindelse med falskmøntneri, ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer, våben og sprængstoffer samt ulovlig transport af giftigt og farligt affald, polititjenestemænd ved kriminalpolitiet under guardia di finanza (told-og skattepolitiet) samt -på de betingelser, der er fastsat i relevante bilaterale aftaler, som omhandlet i artikel 40, stk. 6, i konventionen af 1990, for så vidt angår deres beføjelser i forbindelse med ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer, våben og sprængstoffer samt ulovlig transport af giftigt og farligt affald -toldembedsmænd.
1. dan il-ftehim għandu jkun soġġett għal ratifikazzjoni, aċċettanza jew approvazzjoni. l-istrumenti ta'ratifikazzjoni, aċċettazzjoni jew approvazzjoni għandhom jiġu depositati mal-gvern tal-gran dukat tal-lussemburgu, li għandu jinnotifika lill-partijiet kontraenti kollha dwar dan.2. dan il-ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-depożitu ta'l-aħħar strument ta'ratifikazzjoni, aċċettazzjoni jew approvazzjoni, u l-iktar kmieni fil-jum ta'meta il-konvenzjoni ta'l-1990 tidħol fis-seħħ.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: