Je was op zoek naar: what you want to do with me now (Deens - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Portuguese

Info

Danish

what you want to do with me now

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Portugees

Info

Deens

do you want to delete the selected files?

Portugees

você quer apagar os arquivos selecionados?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

it provides information on what you need to do before starting work at the ecb .

Portugees

it provides information on what you need to do before starting work at the ecb .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to abort the process of wiping?

Portugees

você deseja abortar o processo de limpeza?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

to successfully install/uninstall truecrypt, you must have administrator privileges. do you want to continue?

Portugees

para instalar/desinstalar o truecrypt com sucesso, você deve ter privilégios de administrador. deseja continuar?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

you have scheduled the process of encryption of a partition/volume. the process has not been completed yet.do you want to resume the process now?

Portugees

você agendou o processo de criptografia de uma partição/volume. o processo não foi concluído ainda.você gostaria de retomar o processo agora?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to be prompted about whether you want to resume the currently scheduled processes of encryption of non-system partitions/volumes?

Portugees

deseja ser lembrado sobre se você quer continuar os processos agendados atualmente de criptografia de partições/volumes sem sistema?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

truecrypt cannot lock the volume because it is in use by the system or applications (there may be open files on the volume).do you want to force dismount on the volume?

Portugees

truecrypt não pode bloquear o volume, porque ele está em uso pelo sistema ou aplicativos (pode haver arquivos abertos no volume).você deseja desmontar forçadamente o volume?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

do you want to configure windows to create paging files only on the windows partition now?note that if you click 'yes', the computer will be restarted. then start truecrypt and try creating the hidden os again.

Portugees

deseja configurar o windows para criar arquivos de paginação na partição do windows agora?note que se você selecionar 'sim', o computador será reiniciado. depois disso, inicie o truecrypt e tente criar o so oculto novamente.

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

please note that service pack 1 for windows vista resolved an issue that caused a shortage of free base memory during system boot. truecrypt 6.2 and later versions have been designed to take advantage of this improvement. therefore, we recommend you to install service pack 1 or higher before upgrading truecrypt.do you want to upgrade truecrypt now?

Portugees

por favor, note que o service pack 1 pro windows vista solucionou um problema que causa falta de memória principal livre durante o boot do sistema. o truecrypt 6.2 e e versões posteriores foram projetadas para se aproveitar desta melhoria. portanto, recomendamos que você instale o service pack 1 ou superior antes de atualizar o truecrypt.deseja atualizar o truecrypt agora?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

a critical error has occurred and truecrypt must be terminated. if this is caused by a bug in truecrypt, we would like to fix it. to help us, you can send us an automatically generated error report containing the following items:- program version- operating system version- type of cpu- truecrypt component name- checksum of truecrypt executable- symbolic name of dialog window- error category- error address- truecrypt call stackif you select 'yes', the following url (which contains the entire error report) will be opened in your default internet browser.%hsdo you want to send us the above error report?

Portugees

um erro crítico ocorreu e o truecrypt deve ser encerrado. se isto for causado por um bug no truecrypt, gostaríamos de corrigí-lo. para nos ajudar, você pode nos enviar um relatório de erro gerado automaticamente contendo os seguintes itens:- versão do programa- versão do sistema operacional- tipo de cpu- nome do componente truecrypt- checksum do executável do truecrypt- nome simbólico da janela- categoria do erro- endereço do erro- chamada de pilha do truecryptse você selecionar 'sim', a seguinte url (que contém todo o relatório de erro) será aberta no seu navegador de internet padrão.%hsvocê deseja nos enviar o relatório de erro acima?

Laatste Update: 2009-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,729,576,124 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK