Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
current.
tačno.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amerika/ swift_ current
Америка/ Брза_ струја
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ny... @ action: button save current session
Нова... @ action: button save current session
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1@ action: button clear current text in the line edit
1@ action: button clear current text in the line edit
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bane:% 1used to inform the user of their current score
ниво:% 1used to inform the user of their current score
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ny & nummereret kortgivning... replay the current deal from the start
Ново & нумерисано д› ијељење... replay the current deal from the start
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
& skift baneused to display the current level of play to the user
& Пром› ијени нивоused to display the current level of play to the user
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Ønsker du at tilføje disse punkter til denne liste eller til samlingslisten? current playlist
Желите ли да додате ове ставке на тренутну листу или листу збирке? current playlist
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ingen fundne resultater.% 1 current item number,% 2 total number of items
Без резултата.% 1 current item number,% 2 total number of items
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acceptér alle nye oversættelser@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'
Прихвати све нове преводе@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
autentificering mislykkedes, prøv igen.% 1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
Аутентификација није успела, покушајте поново.% 1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tidligere denne måned@ title: group date:% b is full month name in current locale, and% y is full year number
Раније овог м› јесеца@ title: group date:% b is full month name in current locale, and% y is full year number
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"hvis der var fred i verden", af ben currente. "børn skulle ikke drømme-
- "da je zavladao mir na svetu od bena kurenta." - "deca više ne bi imala ružne snove... o oružju, bombama i samrtnim kricima."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak