Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
at fremme sammenhængen i internationalt arbejde på civilbeskyttelsesområdet.
favorecer la coherencia de las acciones emprendidas a escala internacional en materia de protección civil.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
denne afgørelse finder anvendelse på samarbejdet på civilbeskyttelsesområdet.
la presente decisión se aplicará a la cooperación en el ámbito de la protección civil.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at fremme sammenhængen i internationalt arbejde på civilbeskyttelsesområdet . 2 .
4 . la unión tendrá en cuenta los aspectos culturales en su actuación en virtud de otras disposiciones del presente tratado , en particular a fin de respetar y fomentar la diversidad de sus culturas .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om indførelse af en fællesskabsordning til fremme af styrket samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet
por la que se establece un mecanismo comunitario para facilitar una cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil
1) oplysninger om de relevante ressourcer, der er til rådighed til indsatser på civilbeskyttelsesområdet
1) información sobre los recursos pertinentes disponibles para las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil;
at fremme et hurtigt og effektivt operationelt samarbejde i unionen mellem de nationale tjenester på civilbeskyttelsesområdet
fomentar una cooperación operativa rápida y eficaz dentro de la unión entre los servicios de protección civil nacionales;
at fremme et hurtigt og effektivt operationelt samarbejde i unionen mellem de nationale tjenester på civilbeskyttelsesområdet c )
la unión y los estados miembros fomentarán la cooperación con los terceros países y con las organizaciones internacionales competentes en el ámbito de la cultura , especialmente con el consejo de europa .
tiltag i henhold til fællesskabsordningen til fremme af styrket samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet (ordningen)
acciones en el ámbito del mecanismo comunitario establecido para facilitar una cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil («el mecanismo»);
i tilfælde af en katastrofe uden for fællesskabet kan artikel 7 og efter anmodning også anvendes ved indsatser på civilbeskyttelsesområdet uden for fællesskabet.
en caso de una emergencia importante fuera de la comunidad previa petición, podrá aplicarse asimismo el artículo 7 a las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil efectuadas fuera de la comunidad.
hvad angår indsatser på civilbeskyttelsesområdet uden for fællesskabet, bør ordningen fremme og støtte aktioner, der iværksættes af fællesskabet og medlemsstaterne.
por lo que respecta a las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil fuera de la comunidad, el mecanismo debe facilitar y apoyar las acciones emprendidas por la comunidad y los estados miembros.
a) at forbedre indsatskapaciteten og give de hold, der opfylder kriterierne for deltagelse i indsatser på civilbeskyttelsesområdet, den nødvendige praktiske erfaring
a) mejorar la capacidad de reacción y facilitar la práctica necesaria de los equipos que cumplan los criterios para la participación en intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil;
b) at forbedre og verificere procedurerne samt fastlægge et fælles sprog for koordinering af indsatser på civilbeskyttelsesområdet med henblik på en hurtig reaktion i forbindelse med alvorlige katastrofesituationer
b) mejorar y comprobar los procedimientos y fijar un lenguaje común para la coordinación de las intervenciones de ayuda en el ámbito de la protección civil y reducir el tiempo de respuesta en las emergencias importantes;
denne afgørelse styrker samarbejdet mellem unionen og medlemsstaterne og letter koordineringen på civilbeskyttelsesområdet, hvilket gør det muligt at skabe en mere effektiv indsats som følge af omfanget og komplementariteten.
la presente decisión refuerza la cooperación entre la unión y los estados miembros y facilita la coordinación en el ámbito de la protección civil, haciendo posibles unas actuaciones más efectivas por razón de escala y complementariedad.
at støtte og supplere medlemsstaternes tiltag på nationalt, regionalt og lokalt plan med hensyn til risikoforebyggelse, beredskab hos indsatspersonellet på civilbeskyttelsesområdet i medlemsstaterne og indsats i tilfælde af naturkatastrofer eller menneskeskabte katastrofer i unionen
apoyar y complementar la acción de los estados miembros a escala nacional, regional y local por lo que respecta a la prevención de riesgos, la preparación de las personas encargadas de la protección civil en los estados miembros y la intervención en caso de catástrofes naturales o de origen humano dentro de la unión;
det bør overvejes at udvikle supplerende moduler til indsatser på civilbeskyttelsesområdet bestående af ressourcer fra en eller flere medlemsstater, som sigter mod at være fuldt samarbejdsdygtige, som led i udviklingen af en kapacitet til hurtig indsats på civilbeskyttelsesområdet.
debe estudiarse el desarrollo de módulos de intervención de protección civil complementarios, consistentes en recursos de uno o más estados miembros para que tengan plena interoperabilidad, a fin de contribuir al desarrollo de una capacidad de respuesta rápida en el campo de la protección civil.
med hensyn til katastrofer, som skyldes terrorhandlinger, nukleare ulykker eller strålingsulykker, bør eu-mekanismen kun omfatte beredskabs- og indsatsforanstaltninger på civilbeskyttelsesområdet.
por lo que se refiere a las catástrofes causadas por actos de terrorismo o por accidentes nucleares o radiológicos, el mecanismo de la unión solo debe incluir las medidas de preparación y respuesta en el ámbito de la protección civil.
bevillingen skal dække udgiftskrævende indsatser på civilbeskyttelsesområdet. den skal forbedre civilbeskyttelseskapaciteten i medlemsstaterne og de eØs- og kandidatlande, der har underskrevet et aftalememorandum om håndtering af katastrofer, især følgende:
este crédito se destina a cubrir los gastos relativos a la puesta en marcha de la cooperación comunitaria en materia de protección civil, con el objeto de aumentar las capacidades de protección civil de los estados miembros, del eee y de los países candidatos que han suscrito el memorando de acuerdo para hacer frente a catástrofes y concretamente:
det styrkede samarbejde om indsatser på civilbeskyttelsesområdet bør bygge på en fællesskabscivilbeskyttelsesstruktur, der består af et monitorerings- og informationscenter samt et fælles varslings- og informationssystem, som forvaltes af kommissionen og kontaktpunkter i medlemsstaterne.
la cooperación reforzada en las intervenciones de ayuda en materia de protección civil debe basarse en una estructura comunitaria de protección civil consistente en un centro de control e información y un sistema común de comunicación e información de emergencia gestionados por la comisión y los puntos de contacto de los estados miembros.
målene for unionens indsats er: a) at støtte og supplere medlemsstaternes tiltag på nationalt, regionalt og lokalt plan med hensyn til risikoforebyggelse, beredskab hos indsatspersonellet på civilbeskyttelsesområdet i medlemsstaterne og indsats i tilfælde af naturkatastrofer eller menneskeskabte katastrofer i unionen at fremme et hurtigt og effektivt operationelt samarbejde i unionen mellem de nationale tjenester på civilbeskyttelsesområdet
la acción de la unión tendrá por objetivo: a) apoyar y complementar la acción de los estados miembros a escala nacional, regional y local por lo que respecta a la prevención de riesgos, la preparación de las personas encargadas de la protección civil en los estados miembros y la intervención en caso de catástrofes naturales o de origen humano dentro de la unión; fomentar una cooperación operativa rápida y eficaz dentro de la unión entre los servicios de protección civil nacionales;