Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- kan baba få os derigennem?
- chúng ta phải làm gì để vượt qua, baba?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og han kom ind i jeriko og drog derigennem.
Ðức chúa jêsus vào thành giê-ri-cô, đi ngang qua phố.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slå i deres påsyn hul i væggen og drag ud derigennem;
cũng ở trước mắt chúng nó, ngươi khá xoi một cái lỗ qua tường, rồi từ lỗ đó đem đồ vật ra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eller lader jeg rovdyr fare igennem landet og gøre det folketomt, så det bliver øde og ingen tør gå derigennem for de vilde dyr,
nếu ta khiến các thú dữ trải qua trong đất, làm cho hủy hoại, trở nên hoang vu, đến nỗi chẳng ai đi qua nữa vì cớ các thú ấy,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de fleste af europas katolske fyrster ønsker at omstyrte jer og jeres protestantiske vælde. det eneste bolværk mod dem er kanalen og deres håb om selv at ægte jer for derigennem at knække jeres styre.
hầu hết các hoàng tử công giáo của châu Âu đều đang tìm cách lật đổ người và kết thúc triều đại của người tất cả những gì cả trở họ là eo biển và hi vọng của họ là muốn cưới người và kết thúc công việc của người theo một cách khác
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og fyrsten i deres midte skal tage sine sager på skulderen, og i bælgmørke skal han drage ud, han skal slå hul i væggen for at drage ud derigennem, og han skal tilhylle sit ansigt for ikke at se landet.
vua giữa chúng nó sẽ vác trên vai mình mà đi ra trong lúc tối. chúng nó sẽ đục lỗ qua tường để mang đồ ra; người sẽ che mặt, vì mắt người sẽ không thấy đất nầy.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sagde israelitterne til ham: "vi vil følge den slagne landevej, og der som jeg eller mit kvæg drikker af dine vandingssteder, vil jeg betale derfor det er da ikke noget at være bange for, jeg vil kun vandre derigennem til fods!"
dân y-sơ-ra-ên tâu rằng: chúng tôi đi theo đường cái; nếu chúng tôi và bầy súc vật chúng tôi uống nước của vua, thì chúng tôi sẽ trả tiền. xin chỉ để đi bộ ngang qua, không chi khác nữa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak