Je was op zoek naar: ausbreiten (Duits - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Afrikaans

Info

German

ausbreiten

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Afrikaans

Info

Duits

ja, du wirst mit ihm den himmel ausbreiten, der fest ist wie ein gegossener spiegel.

Afrikaans

kan u saam met hom die hemel uitbrei wat vas is soos 'n gegote spieël?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du hast mehr händler, denn sterne am himmel sind; aber nun werden sie sich ausbreiten wie käfer und davonfliegen.

Afrikaans

al het jy jou koopmans meer gemaak as die sterre aan die hemel--die voetgangers vervel en vlieg weg!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

siehe, er fliegt herauf wie ein adler und wird seine flügel ausbreiten über bozra. zur selben zeit wird das herz der helden in edom sein wie das herz einer frau in kindsnöten.

Afrikaans

kyk, een sal opstyg en vlieg soos 'n arend en sy vlerke oor bosra uitsprei; en die hart van die helde van edom sal in dié dag wees soos die hart van 'n vrou wat in nood is.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie die täler, die sich ausbreiten, wie die gärten an den wassern, wie die aloebäume, die der herr pflanzt, wie die zedern an den wassern.

Afrikaans

soos dale met waterlope wat hulle ver uitstrek, soos tuine by 'n rivier, soos alewees wat die here geplant het, soos seders by die water.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und die cherubim sollen ihr flügel ausbreiten von oben her, daß sie mit ihren flügeln den gnadenstuhl bedecken und eines jeglichen antlitz gegen das des andern stehe; und ihre antlitze sollen auf den gnadenstuhl sehen.

Afrikaans

en die gérubs moet die vlerke boontoe uitgesprei hou, terwyl hulle met hul vlerke die versoendeksel beskut; en hulle aangesigte moet na mekaar toe wees; die gesigte van die gérubs moet op die versoendeksel gerig wees.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und legt ein schändlich ding auf sie und spricht: ich habe deine tochter nicht jungfrau gefunden; hier ist die jungfrauschaft meiner tochter. und sollen das kleid vor den Ältesten der stadt ausbreiten.

Afrikaans

en kyk, hy het haar slegte dinge nagegee deur te sê: ek het aan jou dogter die maagdom nie gevind nie--maar dit is die bewys van my dogter se maagdom. en hulle moet die kledingstuk voor die oudstes van die stad uitsprei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mose sprach: wenn ich zur stadt hinauskomme, so will ich meine hände ausbreiten gegen den herrn; so wird der donner aufhören und kein hagel mehr sein, daß du innewerdest, daß die erde des herrn sei.

Afrikaans

toe sê moses vir hom: so gou as ek die stad uitgaan, sal ek my hande tot die here uitbrei: die donder sal ophou en die hael sal nie meer wees nie; sodat u kan weet dat die aarde aan die here behoort.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,004,560 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK