Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und eine ziege.
dhe cjapin.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist eine ziege.
ne iemi në fshat.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dein vater ist eine ziege
babai yt është dhi.
Laatste Update: 2023-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- ich weiß, wer eine ziege hat.
e njoh një njeri që mban dhi. bukur!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- ich hab auf eine ziege gewichst.
mire. have a go.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
als ob man eine ziege melkt, miguel.
ashtu sikur kur e mjelë dhinë.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich bin lieber eine ziege als eine schlange.
e përcjell tuvian sikurse zotin. më mirë zotin se sa gjarpërin.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wurde cornish gefeuert, weil er eine ziege erstach?
a nuk e pushuan kornishin, nga puna sepse theri një dhi?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bist du ein mädchen oder eine ziege, so etwas zu fragen?
je vajzë apo dhi që të bësh pyetje të tilla?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ist aber sein opfer eine ziege und er bringt es vor den herrn,
në rast se oferta e tij është një dhi, do ta ofrojë para zotit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie gehört so wenig nach asgard... wie eine ziege an eine festliche tafel.
them se prania e saj këtu në asgad, është si dhia e shtrua në një sofër.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich sollte das herz einer ziege zum stillstand bringen.
ata me donin mua per te ndalur zemren e nje dhije. qfare me kishte bere dhia?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
du sprichst wohl kein farsi, du sohn einer ziege?
ti nuk flet farsi, apo jo, mor cjap i keq?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
einer in unserer einheit brachte das herz einer ziege zum stillstand.
nje nga njesite e ndaloi zemren e nje dhie. fuqi...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
er wurde trainiert, schmerz und wetter zu ignorieren, und dinge zu essen, die eine ziege auskotzen würde.
Është stërvitur që të injorojë dhimbjen dhe kohën, dhe që të hajë gjëra që një derr do ti nxirrte.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das bedeutet, dass das boot nicht gegen die wellen stoßen wird wie eine ziege, sondern wie eine riffel darüber gleitet.
kjo do të thotë anija nuk do të bejë pas kundër valëve si një dhi, po do të vërshojë mbi ta, por si një gurgullimë
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und ihrer sünde innewird, die sie getan hat, die soll zum opfer eine ziege bringen ohne fehl für die sünde, die sie getan hat,
kur ai bëhet i vetëdijshëm për mëkatin që ka kryer, do të sjellë si ofertë një dhi femër, pa të meta, për mëkatin e kryer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
also sollst du tun mit einem ochsen, mit einem widder, mit einem schaf oder mit einer ziege.
kështu do të veprohet për çdo dem të vogël, për çdo dash, për çdo qengj ose kec, simbas numrit që përgatitni.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber die erste frucht eines rindes oder schafes oder einer ziege sollst du nicht zu lösen geben, denn sie sind heilig; ihr blut sollst du sprengen auf den altar, und ihr fett sollst du anzünden zum opfer des süßen geruchs dem herrn.
por nuk do të shpengosh pjelljen e parë të lopës, të deles dhe të dhisë; janë gjëra të shenjta; do të spërkatësh gjakun e tyre mbi altarin dhe do të tymosësh dhjamin e tyre si flijim i bërë me zjarr, me erë të këndshme për zotin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: