Je was op zoek naar: mir geben (Duits - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Albanian

Info

German

mir geben

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Albanian

Info

Duits

du könntest es mir geben.

Albanian

kam gjëra për të bërë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so viel ihr mir geben könnt.

Albanian

aq sa të mundem!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- aber die sollen es mir geben!

Albanian

ky është parimi kryesor.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das willst du wirklich mir geben?

Albanian

po ma jep vërtet këtë?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich muss ihnen ein bisschen von mir geben.

Albanian

- të lutem! - duhet patjetër, shef. duhet patjetër të të dhuroj, një pjesën timen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du wirst mir geben, was ich haben will.

Albanian

do të më japësh atë që kërkoj.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

warum würdest du es mir geben? deshalb.

Albanian

pse do të ma jepje mua këtë?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du schuldest mir geld und solltest es mir geben.

Albanian

më ke lek borxh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

woher wusstest du, das er es mir geben wird?

Albanian

sepse ai është i dashuruar në ty.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

haben sie eine erste name, den sie mir geben können?

Albanian

a keni një emër të parë a mund të my jepni?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn sie sie mir geben könnten, wäre das eine große hilfe.

Albanian

pra, nëse do t'm'i jepnit do më ndihmonte shumë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

je mehr bares sie mir geben, desto schwerer wird es zu waschen.

Albanian

sa më shumë para më jepni, aq më e vështirë e kam t'i laj.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das wäre echt toll, wenn du nikki einen brief von mir geben könntest.

Albanian

do ishte përrallore po t'ia japësh letrën nikit.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie müssen sie mir geben! sie werden sie nicht vor mir verstecken!

Albanian

nuk do t'i fshehësh nga unë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hey, ich bin so verrückt, tatsächlich was zu lesen, du kannst es also gerne mir geben.

Albanian

hej, unë jam e fiksuar pas leximit të këtyre gjërave. ma jep mua, s'ka gjë.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

um dieses kostbarsten geschenke, die sie mir geben, ihre aufmerksamkeit, nehmen und verwenden sie es gegen sie.

Albanian

të marr dhuratën më të vyer që më jepni ju, vëmendjen tuaj, dhe ta përdor kundër jush.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

würden sie bitte in die rechte untere lnnentasche meines mantels greifen und mir geben, was sie darin finden?

Albanian

mund ta fusësh dorën te xhepi i djathtë i xhaketës time dhe më jep atë që do gjesh aty.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

22:28 deiner frucht fülle und saft sollst du nicht zurückhalten. deinen ersten sohn sollst du mir geben.

Albanian

mos ngurro të më japësh detyrimin nga korrja jote dhe nga ajo që rrjedh nga mokrrat e tua. do të më japësh të parëlindurin e bijve të tu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- dann... irgendwas musst du mir geben, einen wertgegenstand. wenn du kein bargeld hast, gib mir 'ne goldene rolex.

Albanian

atherë, më jep gjë tjetër më jep "mallë" po nuk pate të holla.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

abram sprach aber: herr herr, was willst du mir geben? ich gehe dahin ohne kinder; und dieser elieser von damaskus wird mein haus besitzen.

Albanian

po abrami i tha: "zot, perëndi, çfarë do të më japësh, sepse unë jam pa fëmijë dhe trashëgimtari i shtëpisë sime është eliezeri i damaskut?".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,778,036,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK