Je was op zoek naar: dafür sorgen (Duits - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Arabic

Info

German

dafür sorgen

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Arabisch

Info

Duits

dafür sorgen sie.

Arabisch

ستتأكد من ذلك ، حسنا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er wird dafür sorgen.

Arabisch

-هو سيهتم بذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- anne wird dafür sorgen.

Arabisch

- آن سَتَنْظرُ فيها.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

christine wird dafür sorgen.

Arabisch

كريستين) متأكدة من ذلك)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- ich werde dafür sorgen.

Arabisch

-أنا سأنظر في ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich werd' dafür sorgen, ok?

Arabisch

سأحرص على ذلك أجل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann muss ich eben dafür sorgen.

Arabisch

يخطط للإحتفاظ بغايته من الصفقة حسنا، سوف يكون علي التأكد من ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür sorgen die spezial effekte.

Arabisch

المؤثرات الخاصة ستتدبر أمر هذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür sorgen, dass es alle erfahren.

Arabisch

سأحرص على أن يعرف الجميع ذلك،

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wirst du dafür sorgen, franky?

Arabisch

أو أخيه.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- dafür sorgen, dass sie gefeuert wird.

Arabisch

ماذا تفعل ؟ - تتسبب لنفسها بالطرد -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ich werde persönlich dafür sorgen.

Arabisch

وسوف أحرص على ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür sorgen, dass die guten siegen.

Arabisch

لرؤية العدالة قد أخذت مجراها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür sorgen, dass sie nicht zusammenstoßen!

Arabisch

! تمنعاهما من تحطيم بعضهما

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- und dafür sorgen, dass nichts passiert.

Arabisch

وأحرصُ على أن لايصيبها ضرر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

also lassen sie uns gemeinsam dafür sorgen.

Arabisch

إذاً, فلنفعل ذلك, حسناً؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

captain randall wird dafür sorgen. schön.

Arabisch

كابتن راندال سوف يؤكد من ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

können sie dafür sorgen, dass es aufhört?

Arabisch

أيمكنك أن تزيل هذا الهمّ عني؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die deutsche propagandamaschinerie wird schon dafür sorgen.

Arabisch

ماكينة الدعايا الالمانية سوف تعتنى بذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür sorgen, dass die abteilung reibungslos läuft.

Arabisch

يجعل القسم يجري بشكل سلس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,650,658 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK