Je was op zoek naar: rechenschaftspflicht (Duits - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Arabic

Info

German

rechenschaftspflicht

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Arabisch

Info

Duits

i rechenschaftspflicht

Arabisch

أولا المساءلة

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

finanzielle rechenschaftspflicht

Arabisch

باء - المساءلة المالية

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

aufsicht und rechenschaftspflicht

Arabisch

أولا الرقابة والمساءلة

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

• größtmögliche wirksamkeit und rechenschaftspflicht.

Arabisch

• أقصى قدر من الفعالية والمساءلة.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

delegation von befugnissen und rechenschaftspflicht

Arabisch

تفويض السلطة والمساءلة

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

f. rechtseinhaltung, rechenschaftspflicht und rechtsstaatlichkeit

Arabisch

واو - الامتثال والمساءلة وسيادة القانون

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

a) verwaltungsführung, aufsicht und rechenschaftspflicht;

Arabisch

(أ) الإدارة والرقابة والمساءلة؛

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

besteht so etwas wie eine rechenschaftspflicht?

Arabisch

هل التبجح تقع عليه بعض مقاييس المساءلة؟ نعم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

rechenschaftspflicht, betrug, korruption, misswirtschaft, fehlverhalten und interessenkonflikte

Arabisch

خامسا المساءلة والغش والفساد وسوء الإدارة وسوء السلوك وتضارب المصالح

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

drittens müssen wir die transparenz und rechenschaftspflicht des sekretariats weiter verbessern.

Arabisch

192 - ثالثا، يجب أن نستمر في تحسين الشفافية والمساءلة في الأمانة العامة.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

• wege zur verstärkung der rechenschaftspflicht im falle des gebrauchs des vetos;

Arabisch

• سبل تعزيز المساءلة عن استخدام حق النقض.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

außerdem sind anstrengungen auf einzelstaatlicher ebene zur verstärkung von transparenz und rechenschaftspflicht erforderlich.

Arabisch

وتستدعي الضرورة أيضاً بذل الجهود على الصعيد الوطني لزيادة الشفافية والمساءلة.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

in dieser hinsicht wird derzeit ein mechanismus geschaffen, der mehr transparenz und rechenschaftspflicht bietet.

Arabisch

وفي هذا السياق، يجري حاليا وضع آلية أكثر شفافية وخضوعا للمساءلة موضع التطبيق.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

- wir wissen nichts über die kollateralschäden, wegen des mangels an transparenz und rechenschaftspflicht.

Arabisch

-نحن لا نعلم ماهو الضرر تماماً السبب عائد لقلة الشفافية أو المسؤولية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

61. betont, wie wichtig es ist, die verantwortung und rechenschaftspflicht der unternehmen zu fördern;

Arabisch

61 - تؤكد أهمية تعزيز مبدأ مسؤولية الشركات وإخضاعها للمساءلة؛

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

betonend, dass es notwendig ist, die effizienz, transparenz und rechenschaftspflicht der öffentlichen verwaltung zu verbessern,

Arabisch

وإذ تؤكـد على ضرورة تحسين كفاءة الإدارة العامة وشفافيتها ومساءلتها،

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

1. nimmt kenntnis von dem bericht des generalsekretärs über maßnahmen zur stärkung der rechenschaftspflicht bei den vereinten nationen;

Arabisch

1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تدابير تعزيز المساءلة في الأمم المتحدة()؛

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

der zugang zu freien und unabhängigen medien ist eine grundvoraussetzung der freien meinungsäußerung, der rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit und der transparenz.

Arabisch

ويعد توفر الإعلام الحر والمستقل عنصرا أساسيا في حرية التعبير، والمساءلة العامة والشفافية.

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

11. fordert die kernwaffenstaaten auf, ihre transparenz und rechenschaftspflicht in bezug auf ihre kernwaffenbestände und ihre durchführung von abrüstungsmaßnahmen zu erhöhen;

Arabisch

11 - تناشد الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تزيد من شفافيتها واستجابتها للمساءلة فيما يتعلق بترساناتها من الأسلحة النووية ومن تنفيذها لتدابير نزع السلاح؛

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Duits

6. bedauert die derzeit unzureichende rechenschaftspflicht der leiter der hauptabteilungen in bezug auf die herbeiführung einer ausgewogenen geografischen verteilung im sekretariat;

Arabisch

6 - تأسف للنقص الحالي في مساءلة رؤساء الإدارات عن تحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة؛

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Levidavid

Krijg een betere vertaling met
7,745,808,377 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK