Je was op zoek naar: weinberg (Duits - Armeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Armenian

Info

German

weinberg

Armenian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Armeens

Info

Duits

und sie nahmen ihn und stießen ihn zum weinberg hinaus und töteten ihn.

Armeens

Եւ նրան բռնեցին հանեցին այգուց դուրս եւ սպանեցին:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie nahmen ihn und töteten ihn und warfen ihn hinaus vor den weinberg.

Armeens

Եւ բռնելով նրան՝ սպանեցին ու հանեցին գցեցին այգուց դուրս:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und da er mit den arbeitern eins ward um einen groschen zum tagelohn, sandte er sie in seinen weinberg.

Armeens

Եւ մշակների օրավարձը մէկ դահեկան սակարկելով՝ նրանց ուղարկեց իր այգին:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das himmelreich ist gleich einem hausvater, der am morgen ausging, arbeiter zu mieten in seinen weinberg.

Armeens

«Երկնքի արքայութիւնը նման է մի տանուտէրի, որ առաւօտեան ելաւ իր այգու համար մշակներ վարձելու:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sprach zu ihnen: gehet ihr auch hin in den weinberg; ich will euch geben, was recht ist.

Armeens

Նրանց էլ ասաց. «Դո՛ւք էլ գնացէք իմ այգին, եւ ինչ որ արժան է, կը տամ ձեզ»:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er fing aber an, zu sagen dem volk dies gleichnis: ein mensch pflanzte einen weinberg und tat ihn den weingärtnern aus und zog über land eine gute zeit.

Armeens

Եւ սկսեց ժողովրդին ասել այս առակը. «Մի մարդ այգի տնկեց եւ այն յանձնեց մշակներին, իսկ ինքը երկար ժամանակով ճանապարհորդութեան գնաց:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er wird kommen und diese weingärtner umbringen und seinen weinberg andern austun. da sie das hörten, sprachen sie: das sei ferne!

Armeens

Չէ՞ որ կը գայ ու կորստեան կը մատնի այդ մշակներին եւ այգին ուրիշներին կը տայ»:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

was dünkt euch aber? es hatte ein mann zwei söhne und ging zu dem ersten und sprach: mein sohn, gehe hin und arbeite heute in meinem weinberg.

Armeens

«Բայց ինչպէ՞ս է ձեզ թւում. մի մարդ երկու որդի ունէր: Առաջինին մօտենալով՝ նա ասաց. «Որդեա՛կ, գնա՛ այսօր աշխատի՛ր այգում»:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

22:4 wenn jemand einen acker oder weinberg beschädigt, daß er sein vieh läßt schaden tun in eines andern acker, der soll von dem besten auf seinem acker und weinberg wiedererstatten.

Armeens

Եթէ մէկն իր անասունն արածեցնելիս թոյլ է տալիս, որ անասունն արածի ուրիշի հանդում, ապա իր հանդից թող հատուցի ըստ փչացրած բերքի չափի: Իսկ եթէ հանդը փչացրել է ամբողջութեամբ, ապա թող հատուցի իր հանդի ու իր այգու ընտիր հատուածով:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und er fing an, zu ihnen durch gleichnisse zu reden: ein mensch pflanzte einen weinberg und führte einen zaun darum und grub eine kelter und baute einen turm und tat ihn aus den weingärtnern und zog über land.

Armeens

Եւ սկսեց նրանց հետ առակներով խօսել եւ ասել. «Մի մարդ այգի տնկեց եւ նրա շուրջը ցանկապատ քաշեց, հնձանի փոս փորեց եւ աշտարակ շինեց. ու այն յանձնեց մշակներին եւ գնաց ուրիշ երկիր:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie sprachen zu ihm: es hat uns niemand gedingt. er sprach zu ihnen: gehet ihr auch hin in den weinberg, und was recht sein wird, soll euch werden.

Armeens

Նրան ասացին. «Որովհետեւ մեզ ոչ ոք չվարձեց»: Նրանց ասաց. «Դո՛ւք էլ գնացէք այգին, եւ ինչ որ արժան է, կը ստանաք»:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im siebenten jahr sollst du es ruhen und liegen lassen, daß die armen unter deinem volk davon essen; und was übrigbleibt, laß das wild auf dem felde essen. also sollst du auch tun mit deinem weinberg und Ölberg.

Armeens

Եօթներորդ տարում չես մշակի այն եւ կը թողնես, որ հանգստանայ: Քո ցեղի աղքատները թող ուտեն ինքնաբոյս բերքը, իսկ դրանից աւելացածները թող ուտեն վայրի գազանները: Այդպէս կը վարուես քո այգու եւ քո ձիթաստանի հետ:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da es nun abend ward, sprach der herr des weinberges zu seinem schaffner: rufe die arbeiter und gib ihnen den lohn und heb an an den letzten bis zu den ersten.

Armeens

Եւ երբ երեկոյ եղաւ, այգու տէրը իր գործավարին ասաց. «Կանչի՛ր մշակներին եւ տո՛ւր նրանց վարձը՝ սկսած վերջիններից մինչեւ առաջինները»:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,941,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK