Je was op zoek naar: schalotten (Duits - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Bosnian

Info

German

schalotten

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Bosnisch

Info

Duits

sind das schalotten?

Bosnisch

ljutika?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- da sind essig und schalotten dran.

Bosnisch

stavila sam litru octa i kilu ljutike.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir haben schalotten für ihren garten.

Bosnisch

-donijeli smo vam cvijeće za vaš travnjak.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

jetzt hacken wir die schalotten wie diese.

Bosnisch

da. da? da.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hier sind zitronen-mayonnaise und schalotten-vinaigrette.

Bosnisch

pripremio sam majonezu s limunom... mousseline i vinaigrette sa sjeckanom ljutikom.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

schauen sie, honig, die netten leute schalotten hacken sind.

Bosnisch

ok, onda, bolje da idem.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber eine bearnaise hat schalotten, kerbel, und vor allem, estragon.

Bosnisch

ali, béarnaise sadrži vladsac, trstiku, i najvažnije, tarragon.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zu allererst, wenn du einen zwiebel-bagel hast, brauchst du keinen schalotten-creme-käse.

Bosnisch

kao prvo, uz pecivo s lukom namaz od ljutike je suvišan.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

araber? ihr und so weiter, captain b.j. smethwick... in weißweinsoße mit schalotten, pilzen und knoblauch.

Bosnisch

vaš, itd., kapetan b. j. smethwick u bijelom vinskom sosu, sa kapulom, pečurkama i češnjakom.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nein, ich wusste nur nicht wie ich das beantworten soll weil wir die vorspeise im atrium serviert bekommen haben, aber der wirkliche schmaus ein im hof aufgebautes buffet war, welches entweder ein filet mignon oder einen gebratenen lachs mit kartoffelkruste und hummer mit schalotten in reiner buttersauce.

Bosnisch

ne, samo ne znam kako da ti odgovorim jer smo imali predjelo u salonu a za pravu veceru bio je svedski sto u fud kortu, sa govedim medaljonima i lososom na zaru sa krompirom i jastog sa bernar sosom i mladim lukom.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,655,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK