Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lebende pflanzen und waren des blumenhandels
Живи дървета и други растения, луковици, корени и други подобни, рязан цвят и декоративна зеленина
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
teil xiii: lebende pflanzen und waren des blumenhandels
Част xiii: Живи дървета и други растения, луковици, корени и подобни на тях, рязани цветя и декоративна зеленина
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lebende pflanzen und waren des blumenhandels, teil xiii;
живи дървета и други растения, луковици, корени и други подобни, рязан цвят и декоративна растителност, част Хiii;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei lebenden pflanzen und waren des blumenhandels bezieht sich diese verordnung auf alle unter kapitel 6 der kombinierten nomenklatur fallenden erzeugnisse.
По отношение на живите дървета и други растения, луковици, корени и подобни на тях, рязани цветя и декоративна зеленина настоящият регламент обхваща всички продукти от глава 6 на Комбинираната номенклатура.
lebende pflanzen und waren des blumenhandels, anhang i teil xiii (im folgenden „sektor lebende pflanzen“ genannt);
живи растения и цветарски продукти, част xiii от приложение i (наричани по-долу „сектор на живите растения“);
verordnung (ewg) nr. 4088/87 des rates vom 21. dezember 1987 zur festlegung der bedingungen für die anwendung von präferenzzöllen bei der einfuhr bestimmter waren des blumenhandels aus zypern, israel und jordanien
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 4088/87 НА СЪВЕТА от 21 декември 1987 година относно определяне на условия за прилагане на преференциални мита върху вноса на някои цветя с произход от Кипър, Израел и Йордания