Je was op zoek naar: mut (Duits - Bulgaars)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Bulgaars

Info

Duits

mut

Bulgaars

Смелост

Laatste Update: 2015-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

unternehmerischer mut

Bulgaars

предприемачество

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dies sollte uns mut machen.

Bulgaars

То трябва да ни окуражава да продължим.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

doch hat europa auch den mut dazu?

Bulgaars

Ще имаме ли смелостта за това?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

zudem braucht es mut und beharrlichkeit.

Bulgaars

Необходими са също смелост и постоянство.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

tom hält floras hand und macht ihr mut.

Bulgaars

Правят най-меката възглавница.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

sie müssen den mut haben, europa zu verteidigen.

Bulgaars

Те трябва да имат смелостта да защитят Европа.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ihr mut und ihr staatsmännisches verhalten verdienen unsere achtung.

Bulgaars

Тяхната смелост и държавническо поведение заслужават уважението ни.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ihr mut und ihre staatskunst sind für uns eine stetige quelle der inspiration.

Bulgaars

Техният кураж и държавническите им умения са постоянен източник на вдъхновение.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

es ist zeit, gemeinsam mut zu beweisen und europäisch zu handeln.“

Bulgaars

Време е да покажем смелостта си като общност и да излезем сега с този европейски отговор.“

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der europäische rat zollt dem mut und der entschlossenheit der bevölkerung libyens seinen respekt.

Bulgaars

Европейският съвет високо оценява смелостта и решителността на либийския народ.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die eu spricht den familien der opfer ihr beileid aus und würdigt den mut des syrischen volkes.

Bulgaars

ЕС изказва съболезнованията си на семействата на загиналите и поздравява сирийския народ за проявената смелост.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

4.8 neue geschäftsmodelle müssen entwickelt und der mut zu klaren entscheidungen sollte unterstützt werden.

Bulgaars

4.8 Необходимо е да бъдат проучени нови бизнес модели и да бъде подкрепена решимостта за вземане на смели решения.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

als weltweit führende kraft bei der friedenskonsoli­dierung braucht die eu auch das vertrauen, die Überzeugung und den mut voranzugehen.

Bulgaars

Като световен лидер в областта на укрепването на мира ЕС също се нуждае от увереност, решимост и кураж, за да върви напред.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

bürger in der arabischen welt und in anderen erdteilen schöpfen aus diesen ereignissen mut, ihr eigenes streben nach demokratie zu verwirklichen.

Bulgaars

Те вдъхновиха също гражданите в други арабски държави и в останалия свят и укрепиха тяхната решителност да успеят в своите демократични стремежи.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die europäische kommission unterrichtet autorisierte personen im rat, parlament und ead über diese projekte im jeweils nötigen umfang und kann den mut derart engagierter aktivisten nur loben.

Bulgaars

Европейската комисия докладва за тези проекти пред упълномощените лица в Съвета, Парламента и ЕСВД на принципа „необходимо да се знае“ и може само да похвали смелостта на такива ангажирани активисти.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der ausschuss ruft die mitgliedstaaten auf, politischen mut und politische weitsicht zu zeigen und eine stärkere integration zu fördern, was in der jetzigen lage der einzige ausweg ist.

Bulgaars

Комитетът призовава държавите-членки да проявят политическа смелост и визия и да подкрепят по-голямата интеграция, която е единствената възможност в момента.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der ausschuss ruft die mitgliedstaaten auf, politischen mut und poli­tische weitsicht zu zeigen und eine stärkere integration zu fördern, was in der jetzigen lage der einzige ausweg aus der krise ist.

Bulgaars

Комитетът призовава държавите членки да проявят политическа смелост и визия и да подкрепят по-голямата интеграция, която в момента е единственото възможно решение на кризата.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

2.5 ein starker politischer wille, weitsicht und mut tun not, um die anforderungen der souveränität mit der notwendigkeit der kompromissfindung auf eu-ebene in einklang zu bringen.

Bulgaars

2.5 За постигане на баланс между изискванията за независимост и необходимостта от компромис на равнището на ЕС се изискват политическа воля, визия и смелост.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,782,908,374 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK