Je was op zoek naar: schwester (Duits - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Cebuano

Info

German

schwester

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Cebuano

Info

Duits

und basmath, ismaels tochter, nebajoths schwester.

Cebuano

ug kang basemath, anak nga babaye ni ismael, igsoon nga babaye ni navaioth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

jesus aber hatte martha lieb und ihre schwester und lazarus.

Cebuano

ug si jesus nahigugma kang marta ug sa iyang igsoong babaye ug kang lazaro.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und seine schwester molecheth gebar ishod, abieser und mahela.

Cebuano

ug ang iyang igsoon nga babaye nga si molechet nanganak kang ischod ug kang abiezer ug kang mahala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

heber aber zeugte japhlet, semer, hotham und sua, ihre schwester.

Cebuano

ug si heber nanganak kang japhlet, ug kang semer, ug kang jotham, ug kang sua, ilang igsoon nga babaye.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so aber ein bruder oder eine schwester bloß wäre und mangel hätte der täglichen nahrung,

Cebuano

kon pananglitan usa ka igsoong lalaki o babaye walay igong panapot ug nakabsan siyag makaon alang sa adlaw-adlaw,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn wer gottes willen tut, der ist mein bruder und meine schwester und meine mutter.

Cebuano

kay bisan kinsa nga magabuhat sa kabubut-on sa dios, mao kana siya ang akong igsoong lalaki ug akong igsoong babaye ug akong inahan."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

die verwesung heiße ich meinen vater und die würmer meine mutter und meine schwester:

Cebuano

kong sa kadunotan ako nagaingon: ikaw maoy akong amahan; sa sulod: ikaw ang akong inahan, ug ang akong igsoong babaye;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn wer den willen tut meines vaters im himmel, der ist mein bruder, schwester und mutter.

Cebuano

kay bisan kinsa nga magabuhat sa kabubut-on sa akong amahan nga anaa sa langit, mao kana siya ang akong igsoong lalaki ug akong igsoong babaye ug akong inahan."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

das sind alles kinder davids, ohne was der kebsweiber kinder waren. und thamar war ihre schwester.

Cebuano

kining tanan nga mga anak nga lalake ni david, gawas sa mga anak nga lalake sa mga puyo-puyo; ug si thamar maoy ilang igsoon nga babaye.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber des lotan kinder waren diese: hori, heman; und lotans schwester hieß thimna.

Cebuano

ang mga anak ni lotan mao si hori, ug si heman; ug si timna mao ang igsoon nga babaye ni lotan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sie hatte eine schwester, die hieß maria; die setzte sich zu jesu füßen und hörte seiner rede zu.

Cebuano

ug siya may igsoong babaye nga ginganlan si maria, nga milingkod sa tiilan sa ginoo ug nagpatalinghug sa iyang mga pulong.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kinder asser waren diese: jimna, jiswa, jiswi, beria und serah, ihre schwester.

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni aser: si imna, ug si isba, ug si isbi, ug si beria, ug si sera ang ilang igsoon nga babaye.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und an seiner schwester, die noch eine jungfrau und noch bei ihm ist und keines mannes weib gewesen ist; an der mag er sich verunreinigen.

Cebuano

ug alang sa iyang igsoon nga babaye nga ulay, nga haduol kaniya, nga wala makapamana; tungod kaniya makahugaw siya sa iyang kaugalingon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und dies ist der stamm des vaters etams: jesreel, jisma, jidbas; und ihre schwester hieß hazlelponi;

Cebuano

ug kini mao ang mga anak nga lalake sa amahan ni etham: si jezreel, ug si isma, ug si ibdas. ug ang ngalan sa iyang igsoon nga babaye mao si haslelponi;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so aber der ungläubige sich scheidet, so laß ihn scheiden. es ist der bruder oder die schwester nicht gefangen in solchen fällen. im frieden aber hat uns gott berufen.

Cebuano

apan kon ang gikatiayon nga dili magtotoo buot man makigbulag, nan, pabulaga siya; kay ang bana o asawa nga magtotoo wala maulipon sa maong kaminyoon. kay kita gipanagtawag sa dios ngadto sa pagdinaitay.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und da sie es zu ihm brachte, daß er äße, ergriff er sie und sprach zu ihr: komm her, meine schwester, schlaf bei mir!

Cebuano

ug sa gidala na niya kini duol kaniya sa pagkaon, iyang gikuptan siya ug miingon kaniya: umari ka, higda ipon kanako, igsoon ko nga babaye.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

isaak aber war vierzig jahre alt, da er rebekka zum weibe nahm, die tochter bethuels, des syrers, von mesopotamien, labans, des syrers schwester.

Cebuano

ug may panuigon si isaac nga kap-atan ka tuig sa pagpangasawa niya kang rebeca, nga anak ni bethuel, nga aramehanon sa padan-aram nga igsoon nga babaye ni laban, nga aramehanon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da rahel sah, daß sie dem jakob kein kind gebar, beneidete sie ihre schwester und sprach zu jakob: schaffe mir kinder, wo nicht, so sterbe ich.

Cebuano

ug sa pagtan-aw ni raquel nga siya wala makahatag ug mga anak kang jacob, nasina siya sa iyang igsoon nga babaye, ug miingon siya kang jacob: hatagi ako ug mga anak, kay kondili, mamatay ako.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

warum sprachst du denn, sie wäre deine schwester? derhalben ich sie mir zum weibe nehmen wollte. und nun siehe, da hast du dein weib; nimm sie und ziehe hin.

Cebuano

ngano man nga miingon ka, nga siya imong igsoon nga babaye, sa pagkaagi nga siya gikuha ko aron maasawa ko? busa karon, tan-awa, ang imong asawa, dawata, ug lumakaw ka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sollen zu keinem toten gehen und sich verunreinigen, nur allein zu vater und mutter, sohn oder tochter, bruder oder schwester, die noch keinen mann gehabt hat; über denen mögen sie sich verunreinigen.

Cebuano

ug sila dili makaduol sa tawo nga patay sa paghugaw sa ilang kaugalingon; apan alang sa amahan, kun alang sa inahan, kun alang sa anak nga lalake kun alang sa anak nga babaye, alang sa igsoon nga lalake, kun alang sa igsoon nga babaye nga wala makapamana, sila makahugaw sa ilang kaugalingon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,799,999 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK