Je was op zoek naar: das ging ja fix (Duits - Deens)

Duits

Vertalen

das ging ja fix

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

das ging nicht.

Deens

det var umuligt.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging verloren, herr general!

Deens

- det slag tabte de, hr. general!

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging zu lasten der regionalpolitik.

Deens

dette har tæret på resultaterne fra regionalpolitikken.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging nicht immer reibungs­los vonstatten.

Deens

nye undervisere, som er udgået fra virksomhederne eller er tæt knyttet til disse, har — ikke altid problemløst — øget skaren af læ­rere på alle trin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident! das ging schneller als erwartet.

Deens

hr. formand, det gik hurtigere end forventet.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging sicherlich nicht ohne diskussionen und probleme vor sich.

Deens

det har helt sikkert ikke forløbet uden diskussioner og problemer.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging einigen unserer kollegen zu weit und anderen wiederum nicht weit genug.

Deens

for visse af vore kolleger gik det lidt for vidt og for andre ikke vidt nok.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ginge auf kosten seiner effizienz.

Deens

så ville den ikke være effektiv.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ging so weit, daß wein in den tiefgründigen böden der eifel, auf zuckerrübenböden angebaut wurde.

Deens

det gik så vidt, at der blev plantet vin på de dybtmuldrede eifeljorder, på sukkerroejorder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

das ging unvermeidlich zu lasten anderer bereiche und prioritäten, die für maltas entwicklung ebenfalls sehr bedeutsam sind.

Deens

det skete selvfølgelig på bekostning af andre sektorer og prioriteter, der også er vitale for maltas udvikling.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ging in den letzten tagen und wochen aus privaten und offiziellen stellungnahmen auf allen ebenen der britischen regierung deutlich hervor.

Deens

det britiske folk ønsker som alle europas folk, at fælles skabet skal blive en succes og bidrage til det stadig voksende samarbejde og enhed mellem europas folk.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der präsident. — herr von der vring, sie haben recht, das ging eben alles etwas schnell.

Deens

formanden. — hr. von der vring, de har ret, det gik alt sammen lidt hurtigt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ginge im übrigen auch nicht, da die wto sanktionen verhängen würde.

Deens

det kan heller ikke lade sig gøre, og det ville i øvrigt blive straffet af wto.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

das ging zu lasten der amerikaner; es entschuldigt nicht die weise, wie die amerikaner sich in Ägypten verhalten haben, aber es erklärt einiges.

Deens

tværtimod er det vort mål, at hver enkelt får den rette aflønning for udført arbejde.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zweitens, sie hat unverhohlen ein besonderes Übernahmeangebot für endesa unterstützt; das ging so weit, dass der ministerrat es gegen die stellungnahme des wettbewerbsgerichts angenommen hat.

Deens

for det andet har den på uforskammet vis støttet en bestemt fjendtlig overtagelse af virksomheden endesa i en sådan grad, at ministerrådet vedtog den i strid med konkurrencedomstolens udtalelse.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

als politische klasse waren wir meines erachtens, wenn es um das ging, was von europa weltweit verwirklicht wurde, wenn es um friede und innere stabilität ging, oft zu bescheiden.

Deens

det er efter min mening den eneste mulige måde. vi på rimelig vis kan opfylde den moralske forpligtelse, vi faktisk har over for ét antal nye demokratier og ansøgerlande.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ging aus dem bericht des europäischen parlaments vom letzten jahr über rassismus und fremdenfeindlichkeit hervor und durch einen besonde ren appell in diesem bericht an die irische regierung, diese situation zu berichtigen, der keinen erfolg hatte.

Deens

dette kom i fokus i parlamentets betænkning om racisme og fremmedhad sidste år, og en særlig appel i den betænkning til den irske regering om at afhjælpe situationen har ikke givet noget resultat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ging so weit, daß drei blöcke, die in den offiziellen sendezeiten im fernsehen gegen die verfassung agierten, auf antrag eines regierungsmitgliedes von der wahl ausgeschlossen werden sollten, was aber dann nach massiven interventionen unterlassen wurde.

Deens

i huj og hast og uden lange forberedelser blev der den 22. november i moskva indrettet en central for den europæ iske union, der skulle samordne observationen af valgene til dumaen og forbundsrådet samt forfatningsafstemningen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der präsident. - das ginge nur, wenn ich vorschlage, den bericht wieder auf die tagesordnung zu setzen.

Deens

formanden. — dette er kun muligt, hvis jeg foreslår at sætte betænkningen på dagsordenen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als wir nämlich gesagt haben, wir wollten über diese themen debattieren, hat man uns gesagt, das ginge nicht, denn dieses thema falle in den bereich der verteidigungspolitik.

Deens

beumer (ppe). — (nl) hr. formand, med den dagsorden, vi har i denne uge, er det ikke så let al finde plads også til dette spørgsmål.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,913,920,632 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK