Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wir haben uns also gefreut.
under disse omstændigheder måtte vi så at sige »sælge« parlamentet til vælgerne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir alle haben uns über das ergebnis sehr gefreut.
vi anerkender uden videre parlamentets betydning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herr de rossa, ich habe mich über ihre rede gefreut.
hr. de rossa, jeg glædede mig over deres tale.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich habe mich gefreut, ihn wieder einmal zu sehen.
det var rart at se ham igen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe mich sehr über ihre ausführungen zu den zollabstufungen gefreut.
det glædede mig at høre det, de sagde om tarifstigninger.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich bin sicher, er hätte sich auch darüber gefreut.“’
jeg er sikker på, at han også ville have glædet sig over det."
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
wir haben uns sehr über den bericht von herrn alavanos gefreut.
vi har glædet os meget over hr. alavanos' betænk ning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat mich gefreut, herrn bocklet darüber sprechen zu hören.
jeg må desværre tro, at det er det, der vil ske.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat mich gefreut, daß der kommissar über geplante maßnahmen gesprochen hat.
det glædede mig at høre kommissæren tale om foreslåede foranstaltninger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat mich gefreut, soeben zu vernehmen, daß dies beschlossen worden ist.
europa har endnu intet af alt dette, og hvis man vil undgå at opleve andre skuffelser, bør man tage det til efterretning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gefreut hat mich natürlich, daß die ziffern über die kofinanzierung abgelehnt worden sind.
jeg glæder mig naturligvis over, at de forskellige afsnit om medfinansiering er blevet forkastet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
es hat mich gefreut, daß die arbeit des unfdat im bericht lobend erwähnt wird.
en narkotikapolitik, som selv bliver til et narkotikum.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hat mich gefreut zu hören, daß der rat in dieser frage etwas unternehmen will.
jeg kan ikke forestille mig, at der er nogen, der ønsker det.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich möchte sagen, daß es mich gefreut hat, daß von den kleinen unternehmen gesprochen wurde.
vi er også blevet enige om at forbedre samarbejdet mellem de nationale myndigheder og med
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe mich auch gefreut über das, was vorhin so föderalistisch über die eingliederung spaniens gesagt wurde.
(for at lytte til spørgeren har hr. genscher vendt ryggen til mikrofonen og begynder at tale uden at blive hørt)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie haben wir uns gefreut, herr santer, auf die geschenke, die wir in dublin bekommen sollten!
det må absolut give anledning til stor opmuntring for dem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die tatsache, daß drei viertel der wto-mitglieder nicht mehr ignoriert werden können, hat mich sehr gefreut.
jeg følte mig opmuntret over, at tre fjerdedele af wto-medlemmerne ikke længere kunne ignoreres.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
millan, mitglied der kommission. - (en). auch ich habe mich darauf gefreut, ihn zu hören.
millan. — (en) også jeg havde glædet mig til at høre ham.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– herr präsident, herr kommissar, wir haben uns darauf gefreut, morgen im ausschuss fragen stellen zu können.
hr. formand, hr. kommissær, vi har set frem til at kunne stille spørgsmål i morgen i udvalget.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: