Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dies muss bestandteil des normalen gesetzgebungsprozesses sein.
det skal være en del af den almindelige lovgivningsproces.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
beitrag zur erhöhung der transparenz des gemein schaftlichen gesetzgebungsprozesses.
sig tilfreds med en procedure, som ikke muliggør nogen form for kontrol? hverken parlamentarisk kontrol eller domstolskontrol, selv om der er tale om tekster, som omfatter borgernes rettigheder og frihedsrettigheder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die bemühungen um verbesserung der politikgestaltung und des gesetzgebungsprozesses sollten anhalten.
efforts to improve the policy-making and legislative process should continue.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische kommission hat heute ihre pläne zur verbesserung des europäischen gesetzgebungsprozesses vorgestellt.
i dag har europa-kommissionen redegjort for planerne om yderligere forbedring af kvaliteten og relevansen af eu-lovgivningen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dazu be darf es bereits ab dem entwurfsstadium des gesetzgebungsprozesses einer administrativen zusammenarbeit neuen stils.
derfor har ef's konkurrencepolitik i vid udstrækning taget hojde for de nye former for samarbejde mellem virksomhederne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und diese zusammenarbeit muß als schrittweises inkrafttreten eines gesetzgebungsprozesses in der gemeinschaft auf gefaßt werden.
dvs. en europæisk konstruktion, der med samme vægt er baseret på fremme af det indre marked og på de sociale aspekter og ligeledes med samme styrke på de institutionelle aspekter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die gesetze über den zugang zu informationen und über die transparenz des gesetzgebungsprozesses sollten noch vollständig durchgeführt werden.
the laws on the freedom of information and transparency in the legislative process should still be fully implemented.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im rahmen des gesetzgebungsprozesses der gemeinschaft hat die kommission zu den vom europäischen parlament angenommenen Änderungen stellung zu nehmen.
som led i fællesskabets lovgivningsproces skal kommissionen udtale sig om de ændringsforslag, som europa‑parlamentet vedtager.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach meiner ansicht sind wir in diesem parlament und die mitglieder der nationalen parlamente natürliche verbündete bei der kontrolle des gesetzgebungsprozesses.
det er min opfattelse, at vi her i parlamentet og medlemmerne af de nationale parlamenter er naturlige allierede i kontrollen af lovgivningsprocessen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daher schlage ich eine kontinuierliche debatte der drei institutionen im ver lauf des gesamten gesetzgebungsprozesses sowohl in den ausschüssen als auch im plenum vor.
specielt med hensyn til det tidligere jugoslavien har parlamentet udtrykt sig flere gange; men jeg mener, at i betragtning af situationens alvor bør man styrke embargoen og vedtage aktioner over for de stater, der ikke overholder den.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch dieser Änderungsvorschlag unterliegt der mitentscheidung des ep, so daß es noch während der weiteren etappen des gesetzgebungsprozesses seinen einfluß geltend machen kann. d
parlamentet har godkendt, at der bliver indgået protokoller om fagligt og finansielt samarbejde mellem eu og henholdsvis malta og cypern.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei der ausarbeitung der legislativvorschläge und den erörterungen im verlauf des gesetzgebungsprozesses besonderes augenmerk auf die angemessenheit von zeitplänen und den umfang der ermächtigungen zum erlass technischer standards legen.
ved udarbejdelse af udkast til lovgivningsforslag og under de drøftelser, der finder sted som led i lovgivningsprocessen, at drage særlig omsorg for, at tidsplanerne er hensigtsmæssige, og at der tages hensyn til omfanget af beføjelserne vedrørende tekniske standarder.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die sozialpartner sind in den einzelnen phasen des gesetzgebungsprozesses beteiligt, so daß sie eine wesentliche rolle sowohl bei der ausarbeitung neuer maßnahmen wie auch bei ihrer anwendung spielen.
denne nye artikel skal ses i sammenhæng med den erklæring om vurdering af miljøvirkningerne, der findes som bilag til slutakten fra regeringskonferencen, som udarbejdede amsterdam-traktaten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unser anliegen ist, um das mal ganz einfach zu formulieren, daß die ergebnisse des gesetzgebungsprozesses für das fünfte forschungsrahmenprogramm auch eingehalten und die rechte des parlaments voll gewahrt werden.
vores anliggende er, for nu at formulere det helt enkelt, at resultaterne af lovgivningsprocessen med henblik på det femte rammeprogram for forskning også overholdes, og at parlamentets rettigheder tilgodeses fuldt ud.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
1.5 unterstreicht die notwendigkeit, die bürger über die durchgeführten maßnahmen zu informieren und ihnen den ablauf des europäischen gesetzgebungsprozesses und dessen auswirkungen anhand praktischer beispiele vor augen zu führen.
1.5 understreger, at borgerne bør informeres om de gennemførte foranstaltninger og ved hjælp af praktiske eksempler orienteres om den europæiske lovgivning og dens konsekvenser.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus diesem grunde sollten die einzelstaatlichen exekutivorgane die gesetzgebungsorgane der mitgliedstaaten von anfang an über den verlauf des gesetzgebungsprozesses der gemeinschaft informieren; die nationalen parlamente sollten für ihre geschäftsordnung prioritäre verfahren für die umsetzung des gemeinschaftsrechts erarbeiten.
her konstaterede han, at en millionstøtte fra ef til forbedring af patienternes forhold ikke var blevet brugt til formålet. nu er de forsvundne penge blevet fundet igen, og man er be gyndt at forbedre hospitalerne. lerne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies ist ein überaus wichtiges dossier, das jetzt zusammen mit ihnen – dem parlament – noch vor ablauf ihrer wahlperiode auf dem weg des gesetzgebungsprozesses weiter vorangebracht werden kann.
dette er en meget vigtig sag, som nu sammen med jer i parlamentet kan bringes videre i lovgivningsprocessen inden udløbet af jeres valgperiode.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
durch zusätzliche mitentscheidungsbefugnisse bei rechtsakten über den binnenmarkt und abkommen der gemeinschaft mit drittländern wurde die position des europäischen parlaments innerhalb des komplexen gesetzgebungsprozesses, an dem es zusammen mit der kommission und dem rat beteiligt ¡st, aufgewertet.
dette vil direkte komme ef's skatteydere til gode gennem de lavere priser, som de offentlige myndigheder kommer til at betale til deres leverandører af varer og tjenesteydelser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die diskussion zeigte auch, wie wichtig es für die wettbewerbsbehörden ist, sich bei gesetzgebungsprozessen im zusammenhang mit gesetzesinitiativen zu verkäufen unter einstandspreis für die förderung von wettbewerbsprinzipien einzusetzen.
diskussionen viste også, hvor vigtigt det er for konkurrencemyndighederne at investere i at fremme konkurrenceprincipperne ved fastlæggelse af den nationale lovgivning, hvor der diskuteres rbc-lovinitiativer.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: