Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wie lange es dauert, bis die muskeln nach statischer muskelarbeit wieder normal durchblutet werden, hängt von der arbeitsdauer und der belastung durch die arbeit ab.
den tid, det tager, før musklerne er i kredsløbsmæssig balance efter statisk muskelarbejde, er afhængig af både varigheden og belastningen af arbejdet.
initiativen dere von der untersuchung der drei folgenden risikofaktoren auszugehen: der muskelarbeit beim greifen, der amplitude der biegebewegung der handgelenke und der repetitivität der handbewegungen.
initiativer en global analyse af arbejdet, herunder serne, indført en ny monter en undersøgelse af følgende tre risikofak ingskæde og ændret arbe torer: gribefunktion, bøjning af håndled jdsgangen.
die kennzeichnungsvorschriften der rahmenrichtlinie 89/398/ewg sind vollständig ausreichend, um die verbraucher von lebensmitteln zu schützen, die für starke muskelarbeit geeignet sind, insbesondere artikel 7 der richtlinie.
mærkningsbestemmelserne i rammedirektivet 89/ 398/ eØf er fuldt tilstrækkelige til at informere og beskytte forbrugerne af levnedsmidler, der er egnet til hårdt muskelkrævende arbejde, særlig direktivets artikel 7.
die bestimmung des richtigen codes erfolgt mit der indizienbündelmethode: - das erste indiz betrifft die bewertung der geleisteten muskelarbeit. - das zweite indiz ist das vorhandensein einer äußeren oder inneren verletzung. - das dritte indiz ist das fehlen oder vorhandensein eines gegenstands für kontakt/art der verletzung.
fastsættelsen af, hvilken kode der skal anvendes, sker ved at bruge nedennævnte metode med en række indikatorer: - den første indikator vedrører evalueringen af den muskelbelastning, der er udført. - den anden indikator handler om, hvorvidt der er tale om en ydre eller indre skade. - den tredje indikator drejer sig om, hvorvidt derfor kontakt/skademåde er tale om et materielt element.