Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
oft nicht einmal trinkwasser.
ofte er der ikke en gang drikkevand.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht einmal das wichtigste sein.
fællesskabets
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht einmal das leistet sie!
ikke engang det gør den!
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es wären nicht einmal 1%.
det kommer ikke op på 1%.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das ist nicht einmal so schwierig.
det er ikke engang særlig vanskeligt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
die personalmittel sind nicht einmal übertragbar.
personalebevillingerne kan imidlertid ikke overføres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht einmal ein dorsch wäre so dumm!
det er da torskedumt!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hen; sie werden nicht einmal erwähnt.
derfor, hr. formand, skal jeg gentage min anmodning: kommissionen bør hurtigst muligt behandle den græske kvindes sag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem können wir nicht einmal eingreifen.
det er et meget positivt og konkret initiativ, vi kan tage.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es darf nicht einmal darüber aufgeklärt werden.
der må ikke engang gives oplysninger derom.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ici behauptet nicht einmal, daß general chemical,
general chemicals tilbud ville »medføre en gennemsnitspris på omkring 112 £/ton ab lager«.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber nicht einmal diese mengen werden abgesetzt.
i dette tilfælde er det korender og figener; men så ofte før har vi set det samme ske igen og igen med et bredt udvalg af mad varer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der begriff „traditionell“ ist nicht einmal definiert.
udtrykket ”traditionel” er ikke engang defineret.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf der anderen seite, in dem uns bedrohenden block, kann man nicht mehr heraus, wenn man einmal dort ist.
det er det spørgsmål, som burde stilles, hvilken kasket udenrigsministeren end måtte vælge at tage på !
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wir können nicht einmal dort mit selbstverständlichkeit davon ausgehen, dass sie existiert, wo menschen geschworen haben, sie zu wahren.
vi kan ikke engang tage for givet, at der er demokrati dér, hvor man har sværget at ville opretholde det.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich war vor jahren schon einmal dort, zu beginn der gorbatschow-zeit.
jeg vil gerne understrege, at parlamentets udtalelse, der blev afgivet den 26. oktober 1994, er blevet nøje gennemgået i rådets instanser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich war im urlaub einmal dort und habe mit erstaunen feststellen müssen, daß die ständig auf robben schießen.
jeg var engang på ferie der og måtte til min store overraskelse konstatere, at de hele tiden skyder efter sæler. er det korrekt?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich war selbst mehr als einmal dort und habe eine sehr kritische auffassung diesbezüglich, aber man muß eben unter stützung gewähren.
fællesskabet er med sine to vigtiske udøvende institutioner stadig ikke politisk på højde med de politi ske begivenheder i en situation, dramatisk som få.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da ich schon einmal dort gearbeitet habe, weiß ich, daß die menschen dort energisch, tüchtig und voller enthusiasmus sind.
hr. bertens henviste til ogoni-regionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in deutschland gibt es seit 1920 ein gesetz - das ist zwar kein besonders positives beispiel, aber ich lebe nun einmal dort -, das betriebsräte vorschreibt.
i tyskland har der siden 1920 eksisteret en lov - det er ganske vist ikke noget særligt positivt eksempel, men det er nu en gang dér jeg bor -, som foreskriver samarbejdsudvalg.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: