Je was op zoek naar: welche meinst du (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

welche meinst du

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

was meinst du?

Deens

hvad mener du?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meinst du das ernst?

Deens

mener du det alvorligt?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wärst du mit kw 25 einverstanden, oder was meinst du?

Deens

er du enig med uge 25, eller hvad synes du?

Laatste Update: 2021-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

-„was für ein geschenk meinst du?“, fragt tom verblüfft.

Deens

- hvad er det for en gave? spørger tom overrasket.- en fabelagtig tur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, daß ich ochsenfleisch essen wolle oder bocksblut trinken?

Deens

mon jeg æder tyres kød eller drikker bukkes blod?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, dass dieser hund in seiner verpackung die umwelt respektiert?

Deens

den der hund i den store flotte kasse - er den god for miljøet?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, daß gott unrecht richte oder der allmächtige das recht verkehre?

Deens

mon gud vel bøjer retten, bøjer den almægtige retfærd?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?

Deens

hører mon gud hans skrig, når angst kommer over ham?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du das einhorn werde dir dienen und werde bleiben an deiner krippe?

Deens

som jeg gav Ørkenen til hjem, den salte steppe til bolig?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, daß er deine gewalt achte oder gold oder irgend eine stärke oder vermögen?

Deens

kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wenn du „frauenzimmer“ sagst, meinst du dann frauen oder die zimmer der frauen?

Deens

når du siger "frauenzimmer", mener du så kvinder eller kvindeværelset?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

meinst du nicht, daß etwa ein eisen sei, welches könnte das eisen und erz von mitternacht zerschlagen?

Deens

sønderbryder man jern, jern fra norden, og kobber?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?

Deens

dersom nu forhuden holder lovens forskrifter, vil da ikke hans forhud blive regnet som omskærelse?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

40:28 meinst du, daß er einen bund mit dir machen werde, daß du ihn immer zum knecht habest?

Deens

hvem har trukket dens klædning af, trængt ind i dens dobbelte panser?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

willst du vor zorn bersten? meinst du, daß um deinetwillen die erde verlassen werde und der fels von seinem ort versetzt werde?

Deens

du, som i vrede sønderslider din sjæl, skal for din skyld jorden blive øde og klippen flyttes fra sit sted?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, es sei noch rat und macht, zu streiten? worauf verläßt du dich denn, daß du mir abtrünnig geworden bist?

Deens

du mener vel, at et blot og bart ord er det samme som plan og styrke i krig? og til hvem sætter du egentlig din lid, siden du gør oprør imod mig?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, dem allmächtigen liege daran, daß du gerecht seist? was hilft's ihm, wenn deine wege ohne tadel sind?

Deens

har den almægtige godt af din retfærd, vinding af, at din vandel er ret?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

daß du nahmst deine söhne und töchter, die du mir geboren hattest, und opfertest sie denselben zu fressen. meinst du denn, daß es eine geringes sei um deine hurerei,

Deens

og du tog dine sønner og døtre, som du havde født mig, og slagtede dem til føde for dem. var det ikke nok med din bolen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

meinst du, du seist besser denn die stadt no-amon, die da lag an den wassern und ringsumher wasser hatte, deren mauern und feste war das meer?

Deens

mon du er bedre end no-amon, der lå ved strømme, omgivet af vand som bolværk, med vand til mur?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da sprach der herr zu abraham: warum lacht sara und spricht: meinst du, das es wahr sei, daß ich noch gebären werde, so ich doch alt bin?

Deens

da sagde herren til abraham: "hvorfor ler sara og tænker: skulde jeg virkelig føde en søn. nu jeg er gammel?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,737,786,424 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK