Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was meinst du?
hvad mener du?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meinst du das ernst?
mener du det alvorligt?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wärst du mit kw 25 einverstanden, oder was meinst du?
er du enig med uge 25, eller hvad synes du?
Laatste Update: 2021-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-„was für ein geschenk meinst du?“, fragt tom verblüfft.
- hvad er det for en gave? spørger tom overrasket.- en fabelagtig tur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, daß ich ochsenfleisch essen wolle oder bocksblut trinken?
mon jeg æder tyres kød eller drikker bukkes blod?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, dass dieser hund in seiner verpackung die umwelt respektiert?
den der hund i den store flotte kasse - er den god for miljøet?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, daß gott unrecht richte oder der allmächtige das recht verkehre?
mon gud vel bøjer retten, bøjer den almægtige retfærd?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du das gott sein schreien hören wird, wenn die angst über ihn kommt?
hører mon gud hans skrig, når angst kommer over ham?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du das einhorn werde dir dienen und werde bleiben an deiner krippe?
som jeg gav Ørkenen til hjem, den salte steppe til bolig?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, daß er deine gewalt achte oder gold oder irgend eine stärke oder vermögen?
kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wenn du „frauenzimmer“ sagst, meinst du dann frauen oder die zimmer der frauen?
når du siger "frauenzimmer", mener du så kvinder eller kvindeværelset?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
meinst du nicht, daß etwa ein eisen sei, welches könnte das eisen und erz von mitternacht zerschlagen?
sønderbryder man jern, jern fra norden, og kobber?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so nun der unbeschnittene das gesetz hält, meinst du nicht, daß da der unbeschnittene werde für einen beschnittenen gerechnet?
dersom nu forhuden holder lovens forskrifter, vil da ikke hans forhud blive regnet som omskærelse?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
40:28 meinst du, daß er einen bund mit dir machen werde, daß du ihn immer zum knecht habest?
hvem har trukket dens klædning af, trængt ind i dens dobbelte panser?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
willst du vor zorn bersten? meinst du, daß um deinetwillen die erde verlassen werde und der fels von seinem ort versetzt werde?
du, som i vrede sønderslider din sjæl, skal for din skyld jorden blive øde og klippen flyttes fra sit sted?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, es sei noch rat und macht, zu streiten? worauf verläßt du dich denn, daß du mir abtrünnig geworden bist?
du mener vel, at et blot og bart ord er det samme som plan og styrke i krig? og til hvem sætter du egentlig din lid, siden du gør oprør imod mig?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, dem allmächtigen liege daran, daß du gerecht seist? was hilft's ihm, wenn deine wege ohne tadel sind?
har den almægtige godt af din retfærd, vinding af, at din vandel er ret?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
daß du nahmst deine söhne und töchter, die du mir geboren hattest, und opfertest sie denselben zu fressen. meinst du denn, daß es eine geringes sei um deine hurerei,
og du tog dine sønner og døtre, som du havde født mig, og slagtede dem til føde for dem. var det ikke nok med din bolen,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meinst du, du seist besser denn die stadt no-amon, die da lag an den wassern und ringsumher wasser hatte, deren mauern und feste war das meer?
mon du er bedre end no-amon, der lå ved strømme, omgivet af vand som bolværk, med vand til mur?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
da sprach der herr zu abraham: warum lacht sara und spricht: meinst du, das es wahr sei, daß ich noch gebären werde, so ich doch alt bin?
da sagde herren til abraham: "hvorfor ler sara og tænker: skulde jeg virkelig føde en søn. nu jeg er gammel?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak