Je was op zoek naar: abgeschmettert (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

abgeschmettert

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

die mehrheit der kritischen fragen wurde von freeland abgeschmettert.

Engels

freeland quashed the majority of critical questions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

am folgenden tag wurde auch der zweite versuch der franzosen so abgeschmettert.

Engels

on the next day the french conducted a second attack, but were repulsed again.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese versuche wurden jedoch weitestgehend abgeschmettert und nicht in das visabkommen aufgenommen.

Engels

these attempts were mostly repelled and were not included in the visa agreement.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wenn dies eine strafsache wäre, würde sie von jedem gericht dieser welt abgeschmettert werden.

Engels

if this were a criminal case, it would be thrown out of any court in this world.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

selbst der vorschlag der niederlande, die kriterien von kopenhagen in den text aufzunehmen, wurde abgeschmettert.

Engels

even the dutch proposal to include the copenhagen criteria in the text has been thrown out.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die europäische resolution im sicherheitsrat wurde zwar durch das amerikanische veto abgeschmettert, aber auch dort wächst die unzufriedenheit.

Engels

the european resolution may have been blocked by an american veto in the security council, but there too there is growing unease.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

leider hat das parlament die forderungen des umweltausschusses abgeschmettert, indem es sich mit der aufforderung zu weitergehenden untersuchungen begnügt hat.

Engels

unfortunately, parliament sabotaged the environment committee 's demands by contenting itself with requesting further research.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

seither wird jede diesbezügliche kritik als häresie abgeschmettert und die kritiker - soweit sie katholiken sind - exkommuniziert.

Engels

since then any criticism of these doctrines has been struck down as heresy, and the critics – if catholics – excommunicated.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1970: schwarzenbachs 'Überfremdungsinitiative' wird an der urne abgeschmettert (46% ja-stimmen).

Engels

1970: schwarzenbach’s initiative on overforeignisation narrowly defeated at ballot box (46% yes).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dementsprechend werden bei diesen verfahren jeweils sämtliche beweisanträge der verteidigung mit dem hinweis auf eben diese "offenkundigkeit" abgeschmettert.

Engels

all motions by the defense to introduce evidence to the contrary in such trials are accordingly rejected based on the doctrine of "obviousness."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

so konnten jegliche ansprüche der florentiner, die ihn 1302 zum tod durch verbrennung verurteilt hatten und sich nun wieder ihres berühmten sohnes erinnerten, abgeschmettert werden.

Engels

it has to be noted that dante was sentenced to death by incineration in florence in 1302.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zur großen freude meiner fraktion wurde der vorschlag der europäischen kommission für die zulassung von werbung für verschreibungspflichtige arzneimittel für aids, asthma und diabetes im ausschuss für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherpolitik abgeschmettert.

Engels

my group is delighted that the commission 's proposal to authorise advertising for prescription medicines for aids, asthma and diabetes has suffered a crushing defeat in the committee on the environment, public health and consumer policy.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

ich weise ausdrücklich darauf hin, daß eine reihe von wissenschaftlern mit minderheitenmeinung immer auf die frage von lymph- und nervengeweben hingewiesen haben, von 1990 an aber immer wieder abgeschmettert wurden.

Engels

i would point out, in particular, that a number of scientists, the minority opinion, pointed out the problem of lymphatic and nervous tissues, but from 1990 onward they were repeatedly shot down.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

die Überlegung von herrn verheugen, einen volksentscheid hinsichtlich der erweiterung, durchzuführen, wurde abgeschmettert, und der grund liegt auf der hand: die kostenträger können nicht darüber entscheiden.

Engels

commissioner verheugen ' s idea of a referendum on enlargement was heavily criticised, and the reason is obvious: those who have to pay cannot be let to decide on the matter.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

nun könnte man natürlich sagen (und das wird bei den diskussionen, die ich führe, immer als argument gebraucht) die Übersetzer werden vom heiligen geist geleitet und damit wird jede kritik oder bedenken abgeschmettert.

Engels

now of course a person is at liberty to say (and i find that in the discussions where i take part this is always brought forward as an argument) that the translators are guided by the holy spirit - a nice put-you-down for anyone who has critical reservations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

als es darum ging, für das projekt einen geländewagen zu finanzieren, wandten wir uns an eine große deutsche organisation. unsere bitte wurde mit dem hinweis, dass man künftig nur noch „biotopschutz“ betreiben wolle, abgeschmettert.

Engels

when we were trying to raise finance for a 4-wheel drive vehicle for the project, we applied to a large german organisation. our request was fobbed off with the advice that we should in future only concern ourselves with “biotope conservation”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,213,999 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK