Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die bekannteste methode der aufsplitterung der arbeit ist das outsourcing, also die produktionsauslagerung.
outsourcing is the best-known way by which labour is dispersed, but its dispersion is also due to differences in the terms of the contracts of employees
dies könnte zu einer aufsplitterung anstatt zu einer weiteren annäherung der europäischen regelungen führen.
nevertheless, the committee on economic and monetary affairs has tabled this oral question to the commission to ask it to play a more proactive role.
zu diesem neubeginn gehört es insbesondere, daß die verhängnisvolle nationalistische aufsplitterung der bevölkerung durchbrochen wird.
an essential element in this new beginning is that the disastrous fragmentation of the population on nationalist lines should be halted.
dadurch würde die gegenwärtige aufsplitterung der verschiedenen im binnenmarkt vorgesehenen förder- und anreizmaßnahmen überwunden.
this would overcome the current fragmentation of stimuli and incentives in the internal market.
einerseits sind aufsplitterung und doppelarbeit zu vermeiden, andererseits jedoch wettbewerb und damit fue-spitzenleistungen sicherzustellen.
however, the need to minimise fragmentation and duplication must be offset against the importance of ensuring competition and thus r&d excellence.
diese strukturelle und institutionelle aufsplitterung der kulturwissenschaften führt unweigerlich dazu, daß synergieeffekte einzelner aktivitäten untereinander oft ungenutzt bleiben.
the structural and institutional fragmentation of cultural studies leads without question to a failure to tap possible synergies between individual activities.