Je was op zoek naar: ausgehalten (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

ausgehalten

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

haben ausgehalten

Engels

have they not entertained ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wird ausgehalten haben

Engels

we have entertained

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

werden ausgehalten haben

Engels

you have entertained

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nachdem man ausgehalten hat,

Engels

after the long suppressing,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

haben die den transport ausgehalten?

Engels

did the transportation endured?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zumindest hat das die ladungssicherung ausgehalten.

Engels

at least the load-securing measures held up.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich glaube, dass johannes ausgehalten hat.

Engels

i believe john did endure.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der hat schon andere sachen ausgehalten.

Engels

none of you are right.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und hast du es ausgehalten und wenn ja wie?

Engels

und hast du es ausgehalten und wenn ja wie?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dort hat er es aber nicht lange ausgehalten.

Engels

unfortunately, he did not win the price.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das erste mal hab ich’s nicht ausgehalten.

Engels

i couldn’t take the first year of my sentence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich weiß nicht, wie sein körper das ausgehalten hat."

Engels

i don't know how his body actually kept up with it."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

ich habe es ausgehalten, während dem flug nicht zu rauchen.

Engels

i could deal with not smoking during the flight.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es war die inflation an volksmusik, die ich nimmer ausgehalten hab.

Engels

it was the inflation of folk music which i could never stand.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kampf, den ihr ausgehalten habt, wird schnell vergessen werden.

Engels

the struggle you have endured will be quickly forgotten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

knapp ein jahr hat er es ausgehalten ohne die malediven und das tauchen.

Engels

knapp ein jahr hat er es ausgehalten ohne die malediven und das tauchen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bisher hat es noch kein mensch länger als 17 tage ohne schlaf ausgehalten.

Engels

and to date no one has lasted longer than 17 days without sleep.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich habe es einfach nicht mehr ausgehalten und musste aus der sneak flüchten.

Engels

ich habe es einfach nicht mehr ausgehalten und musste aus der sneak flüchten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich danke ihnen allen dafür, daß sie so lange ausgehalten haben!

Engels

i am grateful to everyone for staying with us for so long.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

aber heute morgen haben die männer, die auf der lauer waren, ausgehalten.

Engels

but this morning, the lookouts resisted.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,322,194 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK