Je was op zoek naar: das könnte von mir sein (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

das könnte von mir sein

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

könnte von mir sein!

Engels

könnte von mir sein!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das könnte von vorteil sein.

Engels

not the worst deal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der gag könnte glatt von mir sein.

Engels

der gag könnte glatt von mir sein.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das könnte von der wahrheit nicht weiter entfernt sein.

Engels

this could not be further from the truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(hey, dieser david könnte ein zwilling von mir sein !!!!!!!!!)

Engels

(hey, this david could be a twin of me !!!!!!!!!) and the girl..... neither is

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nichts davon wird von mir sein.

Engels

none of it will be mine.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

„der kaas könnt’ von mir sein!“

Engels

„der kaas könnt’ von mir sein!“

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie werden immer ein teil von mir sein!

Engels

they´ll will always be a part of me!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er gab mir sein wort.

Engels

he gave me his word.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann kann das zitat nicht von mir sein* (lacht bubenhaft).

Engels

then that quotation can't be from me* (laughs mischievously) seriously: only the radio presenters think that people are stupid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mir sein konzert anzuhören.

Engels

so i decided to listen his concert.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daß hierzu eine notwendigkeit bestünde, könnte von mir nicht bejaht werden.

Engels

i could not agree that there is any need for that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

er zeigte mir sein album.

Engels

he showed me his album.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

34 er nehme von mir seine rute und lasse sein schrecken von mir,

Engels

34 let him take away his rod from me, and let not his fear terrify me:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!

Engels

withdraw your hand far from me; and don't let your terror make me afraid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

21 laß deine hand ferne von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht.

Engels

21 withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du wirst immer ein teil von mir sein und ich bin ein teil von dir auf unbestimmte zeit.

Engels

you are everything to me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- ich bin all´ diese leute, sie werden immer ein teil von mir sein.

Engels

and that´s the way it is with music. "i" am branford marsalis, but "i" am also john coltrane and sonny rollins and modern jazz quartett and louis armstrong and miles davis - i am all of those people. they´ll will always be a part of me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der bericht ist an einigen stellen so kritisch abgefasst, dass er durchaus von mir sein könnte.

Engels

in some places, the report is so critical that i might have written it myself.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

3 aber nabot sprach zu ahab: das lasse der herr fern von mir sein, daß ich dir meiner väter erbe geben sollte!

Engels

3 and naboth said to ahab, the lord forbid it me, that i should give the inheritance of my fathers unto thee.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,625,016 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK