Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gedient [de]
geachtet [de]
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gedient hatten.
==references==
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wie dir gedient wird,
as as you it is served,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er hat mir gedient».
"for the love of christ constrains me" (v.14).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
...aber hat nicht gedient
...aber hat nicht gedient
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit ist niemandem gedient.
that is not in anybody 's interests.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
( gedient mit reis oder kartoffeln)
( served with rice or potatoes )
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit wäre uns keineswegs gedient.
that will not help matters at all.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
egal wem sie vorher gedient haben
no matter who they served before
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit ist wirklich niemandem gedient.
that is all we need.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
damit dürfte ihnen kaum gedient sein.
a fat lot of good that will do them.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
er hatte bei der luftwaffe gedient. nach...
after the war, he was active in extreme...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
danach habe ich weiterhin dem teufel gedient.
after that, i continued to serve the devil.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der deutschen wiedervereinigung auf allen ebenen gedient
serving the german reunion at all levels
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das dürfte unserer sache kaum gedient haben.
that will not have strengthened our case.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
damit wird niemandem gedient, außer den extremisten.
that would not help anyone except the extremists themselves.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
wir hoffen, ihnen hiermit gedient zu haben!
we hope this will help you further!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
welche bücher haben ihnen als kopfkissen gedient?
what are the books you have used as pillows?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit ist dem europäischen landwirt zumindest einigermaßen gedient!
this, at least, is something that will be of some use to the european farmer.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ferner könnte wichtigen öffentlichen interessen besser gedient werden.
important public interests could also be better served.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: