Je was op zoek naar: jetzt besprechen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

jetzt besprechen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

ich persönlich bin mir nicht sicher, was wir jetzt besprechen sollen.

Engels

i personally am unsure as to what we shall discuss now.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in der dialogbox befinden sich vier eingabezeilen, die wir jetzt besprechen wollen:

Engels

this dialog box contains four input lines we will now discuss.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist seine handschrift morgens am tag der behandlung vor dem gang ins mrt. jetzt besprechen wir den typischen verlauf der behandlung, wie nicht-invasive chirurgie aussieht.

Engels

this is his handwriting on the morning of the treatment before going into the mr so now i'll take you through [what] a typical procedure like that looks like, [what] noninvasive surgery looks like.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

damit ihre programme ohne grafische benutzeroberfläche trotzdem noch sauber in der multitasking-umgebung des macos laufen, sollten sie dafür unbedingt die omikron basic ausgabefenster verwenden, die wir jetzt besprechen wollen.

Engels

you should always use the omikron basic output windows for this task (to be discussed now) to make sure that your programs still run clean within the multitasking environment of the macos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident, herr kommissar, liebe kolleginnen und kollegen! ich glaube, dieser bericht, den wir heute abend diskutieren, passt sehr gut in die heutige tagesordnung, denn wir haben heute mittag schon einen wichtigen bericht über den zugang zu den dokumenten verabschiedet, und ich glaube, das, was wir jetzt besprechen und morgen zu beschließen haben, hat damit sehr viel zu tun.

Engels

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i believe that the report we are debating this evening fits very well into today 's agenda, because around midday today we already adopted an important report on access to documents, and i believe what we are discussing now and will have to decide tomorrow is very closely related to that.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,612,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK