Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
könntest du mir eine datei herunterladen?
could you download a file for me?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir eine ungefähre zahl nennen?
could you give me a ball-park figure?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn du mir eine mail schickst
if you write me a mail with thoughts, pictures or new ideas
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alles könntest du mir sein.
i will not be predetermined.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir bitte eine heftmaschine leihen?
will you please lend me a stapler?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schicken sie mir eine e-mail.
schicken sie mir eine e-mail.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oder mir eine e-mail schreiben:
use the form below to contact me or send an e-mail to:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir das buch ausborgen?
could you lend me the book?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und schicken sie mir eine e-mail.
and sends her/it/them to me one e-mail.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bitte schickt mir eine e-mail!
- please send me an e-mail!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir bei etwas helfen?
can i get your help with something?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bitte schicken sie mir eine e-mail.
please e-mail me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier können sie mir eine e-mail schreiben
hier können sie mir eine e-mail schreiben
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
für preise schicken sie mir eine e-mail.
for prices send me an e-mail.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir bitte einen gefallen tun?
could you do me a favour please?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könntest du mir beibringen, klavier zu spielen?
could you teach me how to play the piano?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
könnten sie (könntest du) mir das übersetzen?
could you please translate this (to me)?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er schrieb mir am 20. dezember eine e-mail:
he wrote me in a 20 december email:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du kannst mich auch direkt kontaktieren, indem du mir eine e-mail schreibst
if you want to contact me directly, you can also write me an email
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suchst du mir eine krawatte aus?
will you pick out a tie for me?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: