Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es genügte die bezahlung für den aufenthalt in dem mustergültigen gefängnis.
and so, in the evening, we left madrid for cadiz.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so war es auf diesem „mustergültigen“ prozess eben an der ordnung!)
that is the custom at this “model” trial!)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach einer mustergültigen montage und inbetriebnahme im dezember 2013 wurden bereits in den ersten betriebsmonaten die geplanten ergebnisse erreicht.
after an exemplary press installation and inauguration in december 2013, the anticipated results have already been achieved in the first few months of operation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meine damen und herren, ich habe wieder einmal die angenehme aufgabe gehabt, diese mustergültigen freitagssitzungen zu leiten.
ladies and gentlemen, once again i have had the agreeable duty of chairing these exemplary friday sittings.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
aus demselben grund kamen sie für stalin auch als zeugen vor diesem „mustergültigen“ gericht nicht in frage.
for this reason they suited stalin very poorly, even as witnesses, in this “exemplary” trial.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die filme wurden aus den besten erhaltenen materialien aufwendig restauriert und mit zahlreichen zusatzmaterialien zu einer mustergültigen dvd-edition ausgestattet.
the original films were restored from the best surviving elements and complemented by luxurous and rare bonus material.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die fröhliche welt einer mustergültigen kleinfamilie gerät unvermittelt aus den fugen, als die unbekümmerte hedi, gespielt von laura tonke, plötzlich panikattacken erleidet.
a model family’s happy world falls to pieces from one day to the next when the carefree hedi, played by laura tonke, suddenly starts suffering panic attacks.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier haben die verschiedenen eisenbahngesellschaften durch eine mustergültige zusammenarbeit bewiesen, daß sie über die grenzen hinweg etwas bewirken können.
the various railway companies have proved here by their exemplary cooperation that they can achieve something across borders.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: