Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
erst ab der dritten runde mischte lewis mit, nachdem er klitschko durch einen wirkungstreffer eine tiefe platzwunde über dem linken auge verpasste.
lewis opened a cut above klitschko's eye with a right cross in the third round and gave a better showing from the fourth round onwards, with both fighters looking tired.
anhand, zorn, vorschlag, pflastern, das ich, routinier, anwenden, erstmal, platzwunde, besser als nichts
languages, product, demo, free lightbox, flickr photo, photoset, reading, something to say, manipulation, textarea
bei dem folgenden zusammenstoß wurde der fußgänger gegen die hauswand gedrückt, ging im weiteren verlauf zu boden und zog sich eine rund 15 zentimeter lange platzwunde am kopf zu.
during the subsequent collision, the pedestrian was thrown against the wall of the building, and then fell onto the ground, suffering a laceration to the head that measured around 15 centimetres in length.
die infektion kann auf die oberflächlichen schichten der haut des hundes auftreten, oder, wenn es eine tiefe platzwunde, in den inneren hautfalten. letztere infektion wird als tiefer pyodermie bezeichnet.
the infection can occur on the superficial layers of the dog’s skin, or if there is a deep laceration, in the inner folds of the skin. the latter infection is referred to as deep pyoderma.
erst ein jahr später kehrte er zurück in den ring, doch auch gegen francesco damiani, den er als amateur zweimal besiegen konnte, verlor er unglücklich durch einen abbruch aufgrund einer platzwunde über dem rechten auge.
he repeated this feat the next year, and also in 1982 he won the world championships in munich, west germany, where in the final he defeated francesco damiani from italy on points, who beat the legendary teofilo stevenson earlier in the competition.
sodann habe ich die gefängnisse besucht, in die hunderte italienischer, spanischer, deutscher, österreichischer, schwedischer und schweizerischer jugendlicher im alter zwischen 18 und 20 jahren gebracht worden waren, und habe ihre aussagen gesammelt: alle, ich sage alle, sind geschlagen, beschimpft und misshandelt worden, viele wiesen genähte platzwunden am kopf auf, und all dies geschah in den kasernen nach der festnahme.
i then went to the prisons where hundreds of young people had been transferred- italians, spanish, germans, austrians, swedes, swiss, aged between 18 and 20, and i collected their statements: all of them, i repeat all of them, had been beaten, insulted or tortured, many had stitches in their heads, and all that had happened in the barracks after their arrest.