Je was op zoek naar: pragmatischere (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

pragmatischere

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

aber andere, pragmatischere Überlegungen sind ihm wichtiger.

Engels

but other, more down to-earth considerations are more important to him.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich denke, man muss eine viel pragmatischere formel finden.

Engels

i think we need to look for a far more pragmatic solution.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

das parlament hat eine pragmatischere und ausgewogenere haltung eingenommen.

Engels

parliament has taken a more pragmatic and balanced view.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

doch man kann auch eine pragmatischere wirtschaftspolitik anzielen, von der wachstumsimpulse ausgehen.

Engels

we could also aim for a more pragmatic economic policy by giving growth a boost.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

gegenwärtig betreiben die usa paradoxerweise eine sehr viel pragmatischere wirtschafts- und steuerpolitik als europa.

Engels

at present, the united states, paradoxically, has a much more pragmatic economic and fiscal policy than europe.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

er hätte sich eine noch pragmatischere lösung gewünscht, und zwar die jeweilige originalsprache plus englisch als gemeinsame zweitsprache.

Engels

he would have liked to see a more pragmatic solution, i.e. the original language plus english as a common second language.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er glaubt, dass städte besser zusammenarbeiten und pragmatischere beziehungen aufbauen können, was vielfach schon realität ist.

Engels

according to him, cities are more capable of coming together and practicing interdependence by working with one another, which is already happening in some cases.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

unter missachtung der un-konventionen haben einige länder pragmatischere ansätze im umgang mit drogenkonsum und hiv übernommen.

Engels

in defiance of the un conventions, some countries have adopted more pragmatic approaches to dealing with drug use and hiv.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ziel des vorschlags der kommission ist eine pragmatischere strategie für die bekämpfung einer krankheit, die in den lachszuchtbetrieben zu beträchtlichen verlusten führen kann.

Engels

the commission proposal aims to ensure a more pragmatic approach towards controlling a disease that has the potential to cause important losses in salmon farms.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

fragen, die auf beiden seiten des atlantiks für konfliktstoff sorgen, wie etwa der umweltschutz, sollten auf pragmatischere weise angegangen werden.

Engels

issues such as environmental protection that are the subjects of conflict between the two sides of the atlantic, should be approached on a more pragmatic basis.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

allerdings haben diese eine pragmatischere haltung zur geldpolitik, und sie verzeichnen sowohl defizite als auch wachstum, während die eurozone in der stagnation verharrt.

Engels

what is meant by a ‘ slight excess’ or a ‘ temporary’ one? which ranges will be accepted by the commission in future?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

ich muss offen gestanden sagen, ich hätte von der kommission wesentlich detailliertere und pragmatischere vorschläge erwartet. in der europäischen union erfolgt die Übertragung vorwiegend auf sexuellem weg.

Engels

in the european union, sexual relations are the main channel of transmission.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

andere, pragmatischere verfahren sollten gefunden werden, damit der großteil der probleme, die sich aus der unkorrekten anwendung von binnenmarktvorschriften ergeben, rascher gelöst werden kann.

Engels

other more pragmatic ways should also be found to solve the bulk of problems arising from incorrect application of internal market legislation more quickly.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in dieser hinsicht müssen pragmatischere lösungen gefunden werden, sei es - je nach bereich - eine gemeinsame finanzierung durch eu und mitgliedstaaten oder eine verstärkte zusammenarbeit.

Engels

with this in mind, the most pragmatic solutions should be chosen, whether these be, for example and depending on the policy area, eu/member state co-financing or greater cooperation.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

daher sollte auf pragmatischere, klarere, einfachere und flexiblere vorschriften gesetzt werden, die den fischern tatsächlich genügend zeit dafür lassen, sich innerhalb einer Übergangsfrist anzupassen, ohne harten sanktionen ausgesetzt zu sein.

Engels

as a result, it advocates opting for more pragmatic, clear, straightforward and flexible rules that genuinely give fishing operators time to adapt during a transitional period, without facing heavy penalties.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

frau präsidentin! wer mit der politik und dem führungsstil der russen vertraut ist, weiß, dass man mit einer realistischeren, pragmatischeren politik und größeren kompromissbereitschaft mehr erreicht als mit druck.

Engels

madam president, those who are familiar with russian politics and style are well aware of the fact that we can achieve more results using a more realistic, pragmatic policy that is more ready to compromise, than by exerting pressure.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,045,029,810 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK