Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aber andere, pragmatischere Überlegungen sind ihm wichtiger.
but other, more down to-earth considerations are more important to him.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich denke, man muss eine viel pragmatischere formel finden.
i think we need to look for a far more pragmatic solution.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
das parlament hat eine pragmatischere und ausgewogenere haltung eingenommen.
parliament has taken a more pragmatic and balanced view.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
doch man kann auch eine pragmatischere wirtschaftspolitik anzielen, von der wachstumsimpulse ausgehen.
we could also aim for a more pragmatic economic policy by giving growth a boost.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
gegenwärtig betreiben die usa paradoxerweise eine sehr viel pragmatischere wirtschafts- und steuerpolitik als europa.
at present, the united states, paradoxically, has a much more pragmatic economic and fiscal policy than europe.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
er hätte sich eine noch pragmatischere lösung gewünscht, und zwar die jeweilige originalsprache plus englisch als gemeinsame zweitsprache.
he would have liked to see a more pragmatic solution, i.e. the original language plus english as a common second language.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er glaubt, dass städte besser zusammenarbeiten und pragmatischere beziehungen aufbauen können, was vielfach schon realität ist.
according to him, cities are more capable of coming together and practicing interdependence by working with one another, which is already happening in some cases.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unter missachtung der un-konventionen haben einige länder pragmatischere ansätze im umgang mit drogenkonsum und hiv übernommen.
in defiance of the un conventions, some countries have adopted more pragmatic approaches to dealing with drug use and hiv.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ziel des vorschlags der kommission ist eine pragmatischere strategie für die bekämpfung einer krankheit, die in den lachszuchtbetrieben zu beträchtlichen verlusten führen kann.
the commission proposal aims to ensure a more pragmatic approach towards controlling a disease that has the potential to cause important losses in salmon farms.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
fragen, die auf beiden seiten des atlantiks für konfliktstoff sorgen, wie etwa der umweltschutz, sollten auf pragmatischere weise angegangen werden.
issues such as environmental protection that are the subjects of conflict between the two sides of the atlantic, should be approached on a more pragmatic basis.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
allerdings haben diese eine pragmatischere haltung zur geldpolitik, und sie verzeichnen sowohl defizite als auch wachstum, während die eurozone in der stagnation verharrt.
what is meant by a ‘ slight excess’ or a ‘ temporary’ one? which ranges will be accepted by the commission in future?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ich muss offen gestanden sagen, ich hätte von der kommission wesentlich detailliertere und pragmatischere vorschläge erwartet. in der europäischen union erfolgt die Übertragung vorwiegend auf sexuellem weg.
in the european union, sexual relations are the main channel of transmission.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
andere, pragmatischere verfahren sollten gefunden werden, damit der großteil der probleme, die sich aus der unkorrekten anwendung von binnenmarktvorschriften ergeben, rascher gelöst werden kann.
other more pragmatic ways should also be found to solve the bulk of problems arising from incorrect application of internal market legislation more quickly.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in dieser hinsicht müssen pragmatischere lösungen gefunden werden, sei es - je nach bereich - eine gemeinsame finanzierung durch eu und mitgliedstaaten oder eine verstärkte zusammenarbeit.
with this in mind, the most pragmatic solutions should be chosen, whether these be, for example and depending on the policy area, eu/member state co-financing or greater cooperation.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daher sollte auf pragmatischere, klarere, einfachere und flexiblere vorschriften gesetzt werden, die den fischern tatsächlich genügend zeit dafür lassen, sich innerhalb einer Übergangsfrist anzupassen, ohne harten sanktionen ausgesetzt zu sein.
as a result, it advocates opting for more pragmatic, clear, straightforward and flexible rules that genuinely give fishing operators time to adapt during a transitional period, without facing heavy penalties.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frau präsidentin! wer mit der politik und dem führungsstil der russen vertraut ist, weiß, dass man mit einer realistischeren, pragmatischeren politik und größeren kompromissbereitschaft mehr erreicht als mit druck.
madam president, those who are familiar with russian politics and style are well aware of the fact that we can achieve more results using a more realistic, pragmatic policy that is more ready to compromise, than by exerting pressure.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: