Je was op zoek naar: schminkt (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

schminkt

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

mary schminkt sich.

Engels

mary is making herself up.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

schminkt nach ihr ?

Engels

do you come after ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie schminkt sich nicht.

Engels

she doesn't wear makeup.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er/sie/es schminkt nach

Engels

he/she/it comes after

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

schminkt nach er/sie/es ?

Engels

does he/she/it come after ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er/sie/es schminkt nach nicht

Engels

do not come after

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie schminkt sich wie hillary clinton.

Engels

and what is hillary clinton, in rich’s thinking?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der konsequente reformismus schminkt sich um, verstummt oder spaltet sich ab.

Engels

consistent reformism takes on new colour; it becomes silent or splits off.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

seine fotografien heben sich damit ab von der üblichen kunst, die die realität schminkt oder stilistisch verfremdet.

Engels

he was visiting professor of photography at the university of art and design in helsinki between 1990 and 1992.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es entstand 1877 und zeigt eine junge frau, die halbbekleidet in ihrem boudoir steht und sich vor einem spiegel schminkt.

Engels

==description==the painting shows a young and beautiful woman who stands before a mirror with two extinguished candles, her face turned to the spectator.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

dekorieren oder stellen sie einmal selber pralinen her, oder erfahren sie wie man einen osterhasen schminkt, giesst und verziert.

Engels

visit one of our chocolate workshops and test your confectionery skills. make your very own truffles or find out how to pour, mold and decorate your own chocolate creations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

rudi zieht die kleider seiner frau an, schminkt sich wie eine japanische tänzerin und beginnt, am seeufer die langsamen bewegungen des butoh nachzuahmen.

Engels

rudi lies down on the clothes of his wife, puts on make-up like a japanese dancer, and begins to imitate the slow movements of butoh at the lakeside.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

- die globale wirtschaftskrise kann nicht beseitigt werden, indem man immer neue trillionen von dollar druckt und das existierende system damit schminkt.

Engels

- the global economic crisis cannot be resolved by the printing of ever new trillions of dollars and the makeshift mends of the existing system.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

man sieht, wie sich udo kier vor einem spiegel schminkt: dracula trägt make-up auf, um noch mehr wie dracula auszusehen.

Engels

you see udo kier putting on his make-up in front of a mirror.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meister: ich denke, wenn eine junge frau sich gelegentlich schminkt, kann man meiner meinung nach jetzt nicht sagen, dass sie eigensinn hat.

Engels

teacher: for now, i don’t think we can say that she has an attachment if she tries to look good.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zusätzlich beginnt warhol make-up zu tragen, um seine schlechte haut zu überdecken. er schminkt sich blass, um den kontrast zu der von ihm favorisierten dunklen kleidung zu verstärken.

Engels

moreover, warhol began wearing make-up to cover his bad skin. he gave himself a pale complexion to intensify the contrast to his preferred dark attire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine von ihnen versenkt sich später in die süße gegenwart kleiner kinder, doch nur stundenweise, als tagesmutter. sie schminkt ihr gesicht, der film wird farbig und spielt fortan in der von einem langen leben vollgestopften wohnung der polnischen großmutter.

Engels

one of them later immerses herself in the sweet presence of small children, yet only for hours at a time, as a nanny. she puts on her make-up and the film slowly shifts to colour; from then on, it takes place in the apartment of a polish grandmother, crammed full of the evidence of a long life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"lustvoll und sinnlich geht es zu bei den arien: "zion" (julie comparini) schminkt sich im boudoir "mit zärtlichen trieben" für ihren bräutigam. [...] ein artistisches meisterstück ist auch die arie "eilt frohe hirten": die flötenstimme, die den tenor begleitet, singt julie comparini mit verführerischer gestik. wieder zurück im großen saal wird es weihnachtlich heimelig, das fromme elternpaar (julie comparini und philippe rayot) hätschelt ein gerahmtes bild, eine ikone, auf der das christkind zu sehen ist, ein pantomimischer spaß parallel zu den rezitativen und arien, die das weihnachtswunder von bethlehem beschreiben. trotz der opulenz der bilder, der vielen kleinen schalkereien, dem freihändigen umgang mit der partitur [...] hat man bachs weihnachtsoratorium noch nie so frisch, lustvoll und sinnenfreudig gehört."

Engels

"the arias are full of sensuous flair: "zion" (julie comparini) prepares for her "bridegroom" by putting on her makeup "with tender emotion" in her boudoir [...] the aria "frohe hirten" is an artistic masterpiece, too: the flute part that normally accompanies the tenor is sung here with beguiling gestures by julie comparini. back in the larger hall, the atmosphere is homey and christmas-y; the beatific parents (julie comparini and philippe rayot) bond with a framed portrait of an icon of the baby jesus – a fun pantomime paralleling the recitatives and arias describing the christmas miracle in bethlehem. in spite of the opulent images, the many tiny jokes, and the artistic license in the musical arrangements [...] bach's christmas oratorio was never so fresh, energetic and a delight for the senses."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,741,065,106 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK