Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
das ist gewiß ein schweres vergehen.
for this is indeed a great sin.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in irland ist fahren unter alkoholeinfluss ein schweres vergehen.
drink driving is a very serious offence in ireland.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ihr ziel war es, etwas zu verhindern, was aus ihrer sicht ein schweres vergehen nach internationalem recht war.
their aim was to prevent what they consider a grave crime under international law.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
das töten von tieren aus reiner tötungslust oder um einen höheren status zu erreichen, wird als schweres vergehen betrachtet.
if you kill an animal for mere pleasure or in order to lift your status in the community, this act will be considered a crime.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist gut so, denn die vermarktung von gefälschten arzneimitteln ist - wie kollege bowis unterstrichen hat - ein schweres vergehen.
that is only right, because, as my fellow member mr bowis has stressed, placing counterfeit medicines on the market is a serious offence.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
darüber hinaus werden schwere vergehen häufig nicht erfolgreich gerichtlich verfolgt.
furthermore, judicial proceedings for serious crimes frequently fail.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die vier schweren vergehen eines mönches die zur ausstoßung aus dem orden führen:
the four confidences of a tathágata:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ganz gleich, ob dies aus nachlässigkeit oder willentlich geschieht, es handelt sich um ein schweres vergehen, für das alle verantwortlichen ihrer bevölkerung gegenüber rechenschaft abzulegen haben.
whether it is a case of negligence or deliberate disregard, it is a serious error for which all the parties responsible must be accountable to the population.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
der anwendungsbereich sollte jedoch auf schwere vergehen im zusammenhang mit organisiertem verbrechen beschränkt werden.
however, the scope of application should be limited to serious offences linked to organised crime.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sie haben schwere vergehen begangen, indem sie dem wachpersonal und mitgefangenen gegenüber gewalttätig wurden.
they've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn wir gute informationen über die schweren vergehen haben, dann sind wir wohl schon einen wichtigen schritt weiter.
if we have good information available on serious offences, we are already a major step ahead.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
so soll beispielsweise ein gewichtsverstoß erst dann als schweres vergehen eingestuft werden, wenn das höchstzulässige gesamtgewicht (40 t) um 20% (8 t) überschritten wird.
for example, a weight infringement shall only then be classified as a serious offence, if the maximum overall weight (40 t) is exceeded by 20% (8 t).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dementsprechend möchte ich auch der kommission danken: sie werden initiativen ergreifen, was die schweren vergehen angeht.
that being so, i would also like to thank the commission, which will take the initiative in dealing with serious misdemeanours.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
107:17 sie, die dahinsiechten in ihrem sündhaften treiben, / niedergebeugt wegen ihrer schweren vergehen,
107:17 fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die verbreitung von bildern von polizeibeamt_innen und staatlichen sicherheitskräften wird ebenso als „schweres vergehen“ erachtet, wodurch die dokumentation von polizeiübergriffen verhindert und das klima der straflosigkeit verstärkt werden könnte.
the dissemination of images of the police officers and state security bodies will also be considered a “serious offence”, which could hinder the documentation of abuses committed by law enforcement personnel and reinforce the climate of impunity.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zum thema haftung, das den umstrittensten Änderungsantrag darstellt, möchte ich betonen, dass die unbegrenzte haftung bereits ein grundsatz im falle der schweren vergehen ist.
in relation to the subject of liability, which is the most controversial amendment, i should like to point out that unlimited liability is already a principle in the case of major offences.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
alle schweren vergehen im abfallsektor, dazu gehören die rechtswidrige behandlung, beförderung, ausfuhr und einfuhr von abfällen, werden durch die vorgeschlagene richtlinie abgedeckt.
all serious waste-related crimes, including the illegal treatment, transport, export and import of waste, are covered by the proposed directive.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die formale entscheidung den vollzug von exekutionen von häftlingen, die schwerer vergehen verdächtig waren, betreffend, sollte das reichssicherheitshauptamt (rsha) entscheiden.
officially, the decision to execute prisoners suspected of committing serious crimes was made by the reich main security office (rsha).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: