Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hühnerbrüstchen im speckmantel - wellnesshotel eggerwirt****s
traditional cuisine - spa & vitalresort eggerwirt****s
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mit sauce nach wahl gemüse, bohnen im speckmantel und folienkartoffel.
with the days vegetables, baked potato and butter. optional sauce.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
beim wenden darauf achten, dass sich der speckmantel nicht öffnet.
when you turn them make sure that the bacon does not open.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verfahren zum herstellen von zum braten und/oder bzw. grillen geeigneten würstchen mit speckmantel
process for the preparation of sausages with a bacon casing suitable for frying and grilling
Laatste Update: 2014-11-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
für jeden geschmack etwas wenn auch mit wilden namen . (zb. sauhaufen – schweindemedallions mit speckmantel )
something for every taste albeit with wild names. (zb. sauhaufen – schweindemedallions with bacon)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in den räumen der ehemaligen wohnung der familie mozart im ersten stock wurde ein museum eingerichtet, welches die geschichte des hauses und das leben der familie mozart in salzburg dokumentiert. das wirtshaus fernsehküche fasanenbrust im speckmantel für gourmets
on the first floor, in the former rooms of the mozart family there is now a museum which documents the history of the house and the life of the mozart family.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese tapa ist ganz nach dem geschmack der katalanen: erst salzig-deftig, dann schön süß. pflaumen und datteln im speckmantel sind einfach zuzubereiten und bieten ein geschmackserlebnis voller gegensätze.
plums and dates wrapped in bacon are easy to prepare and offer a taste experience full of contradictions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn der camarero den fino im schatten einer markise vor der bar serviert, liegt oft ein porzellanschälchen auf dem glas und darauf eine kleine köstlichkeit. pimientos de padrón (paprika in olivenöl mit meersalz), ciruelas (pflaumen im speckmantel) oder schlicht ein stück weißbrot mit serrano-schinken. jeder, der je in andalusien gewesen ist, kennt diese leckereien – tapas. eigentlich bedeutet das wort „tapa“ wörtlich übersetzt „abdeckung“ und meint den schutz des glases wein, bier oder fino. weil die wirte ihren gästen aber immer auch eine kleinigkeit zum getränk reichen, wurde der name tapas auf die appetithappen übertragen.
when the „camarero“ serves the „fino“ in the shadow of a marquee just outside of the bar, customers will often discover that a small plate sits atop of their glass, carrying a small delicacy: pimientos de padrón (peppers in olive oil with sea salt), ciruelas (plums wrapped in bacon), or simply a slice of white bread with serrano. whoever has visited andalucía has come across these delicacies – the tapas. the word “tapa” literally means “cover”, describing a function – to protect the glass of wine, beer or “fino”. since bars usually offer their guests a little something along with their drink, the name has crossed over to those delicious niblets.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: