Je was op zoek naar: warum greifst du einen meiner leute an (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

warum greifst du einen meiner leute an

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

warum greifst du denn dann so hart an ?

Engels

then why do you attack me so hard ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn ich habe auch meine leute an den und den ort beschieden.

Engels

for i have also summoned servants to one and another place.’

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in der klage klingt ein leiser vorwurf mit: lieber gott, siehst du denn das unrecht nicht? warum greifst du nicht ein?

Engels

in this lamentation, a silent reproach can be detected: dear god, can't you see the injustice? why don't you intervene?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1sa 23:12 da sprach david: "werden kegilas bürger mich und meine leute an saul ausliefern?"

Engels

12 david asked, "will the leaders of keilah deliver me and my men into saul's hand?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

19 und vor dem anbruch des sabbats, als es in den toren jerusalems dunkel wurde, ließ ich die tore schließen und befahl, man sollte sie erst nach dem sabbat auftun. und ich stellte einige meiner leute an die tore, damit man keine last hereinbringe am sabbattag.

Engels

19 and it came to pass, that when the gates of jerusalem began to be dark before the sabbath, i commanded that the gates should be shut, and charged that they should not be opened till after the sabbath: and some of my servants set i at the gates, that there should no burden be brought in on the sabbath day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

david sprach zu ahimelech, dem priester: der könig hat mir eine sache befohlen und sprach zu mir: laß niemand wissen, warum ich dich gesandt habe und was ich dir befohlen habe. denn ich habe auch meine leute an den und den ort beschieden.

Engels

david said to ahimelech the priest, the king has commanded me a business, and has said to me, let no man know anything of the business about which i send you, and what i have commanded you: and i have appointed the young men to such and such a place.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

21:2 david sprach zu ahimelech, dem priester: der könig hat mir eine sache befohlen und sprach zu mir: laß niemand wissen, warum ich dich gesandt habe und was ich dir befohlen habe. denn ich habe auch meine leute an den und den ort beschieden.

Engels

21:2 and david said to achimelech the priest: the king hath commanded me a business, and said: let no man know the thing for which thou art sent by me, and what manner of commands i have given thee: and i have appointed my servants to such and such a place.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"und vor dem anbruch des sabbats, als es in den toren jerusalems dunkel wurde, ließ ich die tore schließen und befahl, man sollte sie erst nach dem sabbat auftun. und ich stellte einige meiner leute an die tore, damit man keine last hereinbringe am sabbattag" (vers 19).

Engels

"and it came to pass, that when the gates of jerusalem began to be dark before the sabbath, i commanded that the gates should be shut, and charged that they should not be opened till after the sabbath: and some of my servants set i at the gates, that there should no burden be brought in on the sabbath day" (verse 19).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,790,155 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK