Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die knoblauchzehen schälen und mit den basilikumblättern, salz und pinienkernen in einem mörser zu einer paste zerreiben.
carefully pluck, wash and toss basil leaves. peel the garlic and thoroughly grind in a mortar with the basil, pine seeds and salt.
die namokschi heckenrose im selben geschirr ist es gut, bis zu solchem zustand zu zerreiben, wenn von ihm nur die filme bleiben.
the become wet dogrose in the same ware is good for pounding to such condition when from it there are only films.
beim zerreiben der blätter, die aus bis zu neun teilblättern bestehen, wird ein eigentümlicher geruch, der an moschus erinnert, freigesetzt.
when one injures a leaf, which can have up to nine segments, an identifiable musky smell is generated.
die kokosraspeln zwischen den handflächen zerreiben, auf ein backblech streuen und bei 100°c im geoffneten backofen 20 min. trocknen lassen.
put the shredded coconut on a baking tray and dry it in the oven 100°c oven for about 20 min.
14:19 wasser zerreiben die steine, ihre fluten schwemmen den staub der erde hinweg; aber du machst zunichte die hoffnung des menschen.
the rock is removed out of its place; 14:19 the waters wear the stones. the torrents of it wash away the dust of the earth.
mit walnüssen, knoblauch, salz und pinienkernen (eventuell majoran) im mörser (oder im multihacker) zu einer creme zerreiben.
with walnuts, garlic, salt and pine nuts (maybe marjoram) in a mortar or in food processor grind to a cream.
"pulverisierung" (1) (comminution): ein verfahren, bei dem ein material durch zerbrechen, zerstoßen oder zerreiben zu teilchen zerkleinert wird.
"previously separated" (0 1) means the application of any process intended to increase the concentration of the controlled isotope.