Je was op zoek naar: zerbrach (Duits - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Esperanto

Info

German

zerbrach

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Esperanto

Info

Duits

er zerbrach das fenster absichtlich.

Esperanto

li intence rompis la fenestron.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die flasche zerbrach in tausend stücke.

Esperanto

la botelo rompiĝis je mil fragmentoj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der tod ihres sohnes zerbrach ihr das herz.

Esperanto

la morto de ŝia filo rompis ŝian koron.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er ist es, der gestern das fenster zerbrach.

Esperanto

estas li, kiu rompis la fenestron hieraŭ.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vom dach gefallene dachziegel zerbrach in stücke.

Esperanto

la tegolo, kiu falis de la tegmento, disfrakasiĝis.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es war gestern, dass jake dieses fenster zerbrach.

Esperanto

hieraŭ jake rompis tiun fenestron.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er zerbrach das fenster, indem er einen stein warf.

Esperanto

li frakasis la fenestron per ŝtonĵeto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und den turm pnuels zerbrach er und erwürgte die leute der stadt.

Esperanto

kaj la turon de penuel li detruis, kaj mortigis la logxantojn de la urbo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie sehr ich mir auch den kopf zerbrach, der name weckte keine erinnerungen.

Esperanto

kiom ajn mi cerbumis, la nomo vekis neniujn memorojn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber ein weib warf einen mühlstein abimelech auf den kopf und zerbrach ihm den schädel.

Esperanto

tiam iu virino jxetis muelsxtonon sur la kapon de abimelehx kaj rompis al li la kranion.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und zerbrach die säulen und rottete aus die ascherabilder und füllte ihre stätte mit menschenknochen.

Esperanto

kaj li disrompis la statuojn kaj dehakis la sanktajn stangojn, kaj plenigis ilian lokon per ostoj de homoj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als ich das glas in die spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der hand und zerbrach.

Esperanto

kiam mi volis meti la glason en la lavkuvon, ĝi glitis de mia mano kaj rompiĝis.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nachts lag ich wach und zerbrach mir den kopf über die rätselhaften worte, die sie mir gesagt hatte.

Esperanto

nokte mi kuŝadis sendorma, cerbumante pri la enigmaj vortoj, kiujn ŝi diris al mi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der den erdboden zur wüste machte und die städte darin zerbrach und gab seine gefangenen nicht los?"

Esperanto

kiu faris la mondon dezerto kaj ruinigis gxiajn urbojn, kiu siajn kaptitojn ne liberigis hejmen?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

und ich nahm meinen stab huld und zerbrach ihn, daß ich aufhöre meinen bund, den ich mit allen völkern gemacht hatte.

Esperanto

kaj mi prenis mian bastonon afableco kaj rompis gxin, por detrui la interligon, kiun mi faris kun cxiuj popoloj;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den ganzen morgen lang zerbrach sich maria den kopf darüber, wie das wort "donnerlittchen" zu übersetzen sei.

Esperanto

dum la tuta mateno maria cerbumis pri tio, kiel traduki la vorton "bravege".

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

da stritt abimelech wider die stadt denselben tag und gewann sie und erwürgte das volk, das darin war, und zerbrach die stadt und säte salz darauf.

Esperanto

kaj abimelehx batalis kontraux la urbo la tutan tiun tagon; kaj li prenis la urbon, kaj mortigis la popolon, kiu estis en gxi; kaj li detruis la urbon kaj semis sur gxia loko salon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und der hagel schlug in ganz Ägyptenland alles, was auf dem felde war, menschen und vieh, und schlug alles kraut auf dem felde und zerbrach alle bäume auf dem felde.

Esperanto

kaj la hajlo batdifektis en la tuta lando egipta cxion, kio estis sur la kampo; homojn kaj brutojn kaj cxiun herbon de la kampo batdifektis la hajlo, kaj cxiujn arbojn de la kampo gxi rompis.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da aber unsre väter den gott des himmels erzürnten, gab er sie in die hand nebukadnezars, des königs zu babel, des chaldäers; der zerbrach dies haus und führte das volk weg gen babel.

Esperanto

sed kiam niaj patroj kolerigis dion de la cxielo, li transdonis ilin en la manon de nebukadnecar, regxo de babel, la hxaldeo; kaj tiun domon li detruis, kaj la popolon li translogxigis en babelon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er tat ab die höhen und zerbrach die säulen und rottete das ascherabild aus und zerstieß die eherne schlange, die mose gemacht hatte; denn bis zu der zeit hatten ihr die kinder israel geräuchert, und man hieß sie nehusthan.

Esperanto

li forigis la altajxojn, rompis la statuojn, dehakis la sanktajn stangojn, kaj disbatis la kupran serpenton, kiun faris moseo; cxar gxis tiu tempo la izraelidoj incensadis al gxi, kaj oni nomis gxin nehxusxtan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,745,463 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK