Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rechtschreibung
aseta oikeinkirjoitus
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rechtschreibung...
& oikoluku...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
rechtschreibung prüfen
tarkista oikeinkirjoitus.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rechtschreibung@action
oikoluku@ action
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reform der deutschen rechtschreibung
klelioppiseikkoja
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rechtschreibung eines wortes überprüfenname
tarkastaa sanan oikeinkirjotuksenname
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie markieren gängige fehler in grammatik, sprachgebrauch, zeichensetzung und rechtschreibung.
ilocano monet erilaiset käännöstyökalut ja -apuvälineet, elokuvien ja televisioohjelmien dubbaus ja tekstitys, puheentunnistus ja puhesynteesi.
zur automatischen Überprüfung der kohärenz des textaufbaus, der rechtschreibung und der richtigkeit von abkürzungen, kürzeln usw. stehen programme zur verfügung.
ne ladotaan leipätekstiä pienemmällä pistekoolla, (tavallisimmin vähintään kaksi pistettä pienemmällä) ja erotetaan tekstistä linjalla.
der zeitpunkt, ab dem die neuregelung der deutschen rechtschreibung von den dienststellen der europäischen union zu beachten ist, wird von den verwaltungschefs der organe und sonstigen einrichtungen festgelegt.
heittomerkkiä voi käyttää selvyyden vaatiessa myös silloin, kun ei ole selvää, mikä osa nimestä kuuluu vartaloon, mikä päätteeseen.
bezüglich der zielsprache bezog sich die beurteilung auf rechtschreibung (grobe, gravierende und leichte fehler), morphologie und syntax (Übereinstimmung, präpositionsbeziehung, unkorrekte syntaktische konstruktionen usw.) und vokabular (auslassung eines oder mehrerer wörter, auslassung eines satzes, unkorrekte begriffe, sprachmischung); stylistische fehler und unrichtige zeichensetzung wurden eben falls berücksichtigt.
* kohdekieli: arvioinnin kohteena olivat oikeinkirjoitus (karkeat, vakavat ja vähäiset virheet), muoto- ja lauseoppi (rektio, prepositioilmaukset, virheelliset lauseopilliset rakenteet jne.) sekä sanasto (yhden tai useamman sanan pois jättäminen, lauseen pois jättäminen, virheellinen termi, sanojen käyttö väärässä merkityksessä); huomioon otettiin myös tyyli- ja välimerkkivirheet.