Je was op zoek naar: subventionsäquivalent (Duits - Fins)

Duits

Vertalen

subventionsäquivalent

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Fins

Info

Duits

subventionsäquivalent

Fins

avustusekvivalentti

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

netto-subventionsäquivalent

Fins

nettoavustusekvivalentti

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent dieser beihilfe wird mit 1 9c des darlehensbetrags veranschlagt.

Fins

tukiohjelmaa sovelletaan viiden vuoden ajan ja sen talousarvio on 15 miljoonaan hollannin guldenia (6,275 miljoonaa ecua).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent einer steuervergünstigung entspricht den in dem betreffenden jahr ein­gesparten steuerzahlungen.

Fins

tämän lisäksi komissio voi jäsenvaltioiden kanssa neuvotellen tarkistaa poikkeuslausekkeen soveltamisen edellytyksiä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent der staatlichen bürgschaft liegt unter 4 % der gesamten kreditsumme.

Fins

valtiontakuun tukiekvivalentti on alle 4 prosenttia luoton kokonaismäärästä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent ist als bruttobetrag zu berechnen, d. h. vor steuer, falls die zuwendung steuerbar ist.

Fins

jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa tätä poikkeuslauseketta, on välittömästi ilmoitettava komissiolle päätösluonnoksestaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent eines zinsgünstigen darlehens für ein gegebenes jahr ist die differenz zwischen dem gemäß dem referenzzinssatz geschuldeten und den tatsächlich gezahlten zinsen.

Fins

vastaanotettuaan tällaisen ilmoituksen komissio tutkii kahden kuukauden kuluessa, sovelletaanko poikkeuslauseketta edellä esitettyjen ehtojen ja ey:n perustamissopimuksen mukaisesti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das subventionsäquivalent der beihilfe für nebenbürgscha en wird genauso berechnet wie für zinsgünstige darlehen, d. h. als di erenz aus marktüblichem zinssatz

Fins

hyväksytyt toimenpiteet ovat osa italian lakia 49/2001, jonka komissio hyväksyi osittain vuoden 2001 bse-kriisin aikaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

aufgrund der verspäteten zahlung belauft sich die beihilfeintensität der beiden regionalbeihilfeelemente, ausgedrückt als subventionsäquivalent, auf 4,3 %.

Fins

kun otetaan huomioon viive tuen maksamisessa, kahden aluetukiosan tuki-intensiteetti on tukiekvivalenttina ilmaistuna 4,3 prosenttia.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der beihilfebetrag, gemessen in subventionsäquivalent, überschreitet nicht den für diese beihilfen in anhang iv der genannten verordnung festgesetzten globalen satz der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen zuschüsse.

Fins

tuen määrä tukiekvivalenttina ilmaistuna ei ylitä kyseisen asetuksen liitteessä iv tällaiselle tuelle vahvistettua kansallisen ja yhteisön taloudellisen osallistumisen sallittua enimmäistasoa.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der anteil des mit dem gemeinsamen markt zu vereinbarenden teils des darlehens am gesamten darlehen beträgt folglich 1,35 % und ist vom subventionsäquivalent der beihilfe abzuziehen.

Fins

näin ollen lainan yhteismarkkinoille soveltuva osa eli 1,35 prosenttia lainan kokonaismäärästä on vähennettävä tuen avustusekvivalentista.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

— der satz der beihilfe, gemessen in subventionsäquivalent, nicht den globalen satz der gemäß anhang iv der genannten verordnung zulässigen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen zuschüsse übersteigt.

Fins

- näiden tukien määrä avustusekvivalenttina ilmaistuna ei ole edellä mainitun asetuksen liitteen iv perusteella sallittua kansallisten tukien ja yhteisön tukien kokonaismäärää suurempi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

da das subventionsäquivalent dieser beihilfen unter dem in der siebenten richtlinie für produktionsbeihilfen fest gelegten höchstsatz liegt, hat die kommission die anwendung der steuerlichen maßnahmen bei aufträgen genehmigt, die die werften in den alten bundesländern im jahr 1995 übernehmen.

Fins

nämä toimenpiteet ovat kokonaisuudes­saan seitsemännessä direktiivissä vahvistettu­jen yksityiskohtaisten sääntöjen ja edellytys­ten mukaiset.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

— entweder in der gleichen weise wie das subventionsäquivalent eines zinsgünstigen darle­hens, abzüglich der gezahlten prämien, wobei die zinsvergünstigung der differenz zwi­schen dem referenzzinssatz und dem mittels der staatlichen bürgschaft erhaltenen satz ent­spricht,

Fins

jäsenvaltioita kehotetaan ilmoittamaan komissiolle kahden kuukauden kuluessa tästä tiedonannosta tiedon saatuaan, hyväksyvätkö ne siinä esitetyt suositukset. jäsenvaltioiden on viimeistään i päivänä tammikuuta 1999 ilmoitettava komissiolle, mitä toimenpiteitä ne ovat toteuttaneet suositusten noudattamiseksi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

somit wurde für die zweite beihilfe zum zeitpunkt der verabschiedung der endgültigen entscheidung ein subventionsäquivalent von 104930,65 (106366,60 – 1435,95) eur berechnet.

Fins

tämän mukaisesti toisen lainan avustusekvivalentiksi on lopullisen päätöksen päivämääränä laskettu 104930,65 euroa (106366,60 – 1435,95 euroa).

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das bruttosubventionsäquivalent dieser darlehen wurde in die gesamtbeihilfeintensität eingerechnet, während sich das höchstzulässige subventionsäquivalent aus der summe der beihilfen in form von zuschüssen gemäß gesetz nr. 252/91 und der beihilfen in form von entwicklungsdarlehen gemäß gesetz nr. 67/88 ergibt.

Fins

niiden bruttoavustusekvivalentti on sisällytetty tuen kokonaisintensiteettiin, kun taas enimmäisavustusekvivalentti saadaan laissa nro 252/91 tarkoitettujen avustusten ja laissa nro 67/88 tarkoitettujen kehittämislainojen muodossa myönnetyn tuen kasautumisesta.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
8,890,964,993 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK