Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
angesichts dessen seien die kapazitäten und umsatzerwartungen der bavaria angepasst und eine gezieltere ausrichtung definiert worden.
par conséquent, les capacités et les prévisions de chiffres d'affaires de bavaria ont été ajustées et réorientées.
darüber hinaus hat die bgb hinsichtlich aller bis ende 1998 begründeten verbindlichkeiten der ibg, der bavaria und der ibv patronatserklärungen abgegeben.
en outre, bgb a donné des garanties pour tous les engagements pris jusqu'à la fin de 1998 par ibg, bavaria et ibv.
die niederlande haben ausreichende garantien für die rentabilität von bavaria nv und agrifirm, die zusammen holland malt bilden, gegeben.
les pays-bas ont donné des garanties suffisantes quant à la viabilité économique des deux sociétés quiconstituent holland malt, à savoir bavaria nv et agrifirm.
der gerichtshof bestätigt die geldbußen in höhe von 198 millionen euro und 20,71 millionen euro, die gegen die heineken nv und die bavaria nv wegen ihrer beteiligung an einem kartell auf dem niederländischen biermarkt verhängt wurden
la cour confirme les amendes de 198 millions d’euros et de 20,71 millions d’euros infligées respectivement à heineken nv et à bavaria nv pour leur participation à une entente sur le marché néerlandais de la bière
aus der tradition eines 1919 gegründeten studiobetriebs entstand die bavaria film mit derzeit mehr als 30 tochter- und beteiligungsfirmen in deutschland, Österreich, italien und der tschechischen republik.
la société bavaria film est née d’une société de tournage fondée en 1919 et compte à l’heure actuelle plus de 30 filiales et sociétés de participation en allemagne, en autriche, en italie et en république tchèque.
nach beschwerden über angebliche beihilfen zugunsten der bavaria film gmbh (nachstehend „bav“) leitete die kommission am 23. juli 2003 das förmliche prüfverfahren ein.
À la suite de plaintes concernant des aides d’État présumées dont aurait bénéficié la société bavaria film gmbh (dénommée ci-après la bavaria), la commission a ouvert la procédure officielle d’enquête le 23 juillet 2003.
die bavaria werde sich in zukunft sowohl im wohnungsbau als auch im gewerbebereich auf das premiumsegment des marktes und aufgrund der regional stark differenzierenden entwicklungen im wohnungsbau auf die westdeutschen regionen hamburg, münchen, stuttgart und rhein-main konzentrieren.
dorénavant, bavaria recentrera ses activités de construction de logements et de construction commerciale et industrielle sur le segment de qualité du marché et, eu égard à l'évolution très différente selon les régions, sur la construction de logements dans les régions de hambourg, de munich, de stuttgart et du rhin et du main en allemagne de l'ouest.
- freistellung der bgb von patronaten: freistellung der bgb von sämtlichen verpflichtungen aus den patronaten, die diese bis zum 31. dezember 1998 für die ibg, die ibv und die bavaria übernommen hat.
- libération de bgb des garanties: libération de bgb de l'ensemble des engagements découlant des garanties reprises jusqu'au 31 décembre 1998 des sociétés ibg, ibv et bavaria.
(3) anhand der vorgelegten auskünfte kann festgestellt werden, dass es die marke "bavaria" gibt und dass sie zugelassen ist. außerdem wird aufgrund des sachverhaltes und der verfügbaren auskünfte davon ausgegangen, dass die eintragung der bezeichnung "bayerisches bier" die verbraucher nicht über die wirkliche identität des erzeugnisses irreführen kann.
(3) les informations transmises permettent de constater l'existence de la marque "bavaria" ainsi que le caractère valable de cette marque; en outre, il a été considéré qu'en vertu des faits et des informations disponibles, l'enregistrement de la dénomination "bayerisches bier" n'est pas de nature à induire le consommateur en erreur quant à la véritable identité du produit.