Je was op zoek naar: bitte geben sie den typ ihrer kreditkarte ein! (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

bitte geben sie den typ ihrer kreditkarte ein!

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

bitte geben sie den ort ein

Frans

veuillez préciser la ville

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den ersteller ein

Frans

veuillez préciser le créateur

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den ausdruck ein.

Frans

veuillez saisir l'expression.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den standort ein:

Frans

sélectionner l'endroit :

Laatste Update: 2011-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den neuen erfassungsnamen ein.

Frans

veuillez saisir un nom pour la nouvelle capture

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den namen des ordners ein

Frans

veuillez préciser le nom du dossier

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den namen an

Frans

veuillez fournir le nom

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den elternteil für jeden tag ein

Frans

veuillez préciser le parent pour chaque jour

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie ein späteres enddatum

Frans

veuillez préciser une date de fin postérieure

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie an :

Frans

outils de formation à distance

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bitte geben sie den namen des neuen benutzers ein:

Frans

veuillez saisir le nom du nouvel utilisateur & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

bitte, geben sie mir bescheid!

Frans

veuillez me tenir informé!

Laatste Update: 2010-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie die adresse

Frans

veuillez préciser l'adresse

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie den betrag und die quelle an.

Frans

rapporteurs nationaux pour l'analyse de la politique contractuelle

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie den neuen spitznamen zur verwendung im raum %1 ein

Frans

veuillez saisir le pseudonyme que vous souhaitez utiliser dans ce salon %1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

(*) bitte geben sie den namen dieser veröffentlichung an.

Frans

(*) veuillez mentionner le nom de cette publication.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie den elternteil an, der die zahlung leistet

Frans

veuillez préciser le parent qui effectue le paiement

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie den haupttätigkeitssektor des unternehmens an (obligatorisch)

Frans

indiquez votre secteur d’activité principale (obligatoire)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie den umfang der beihilfe/des fonds an.

Frans

veuillez préciser la taille de la mesure/du fonds.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Duits

bitte geben sie ihre eu­mwst.­identifikationsnummer an:

Frans

société:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alistmo

Krijg een betere vertaling met
7,763,047,948 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK