Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de facto ist die dezentralisierung nicht unerheblich.
la décentralisation de fait n'est donc pas négligeable.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die gefahr eines scheiterns ist nicht unerheblich.
les risques d’échec ne sont pas négligeables.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
diese unterscheidung ist nicht unerheblich für die frauenförderung.
ce fait est important pour la promotion des femmes.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deshalb ist die sogenannte struktur debatte nicht unerheblich.
par ailleurs, l'exposé de la présidence ne fait pas non plus mention de la position de la communauté sur la question chypriote.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die verschmutzung bestimmter badegebiete durch vieh ist nicht unerheblich.
la contamination de certaines zones de baignade par le b ta il n’est pas ng li ge ab le .
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber auch hier wurde nicht unerheblich zurückgesteckt.
mais elles ont elles-mêmes subi des altérations notables.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die weiterbildungsschwierigkeiten in den kmu sind dennoch nicht unerheblich.
les difficultés de formation continue dans les pme ne sont néanmoins pas négligeables.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.4 die wirtschaftliche bedeutung der arktis für die eu ist nicht unerheblich.
2.4 l’importance économique de la zone arctique pour l’ue n’est pas négligeable.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die auswirkungen auf wirtschaft und handel sind nicht unerheblich.
il faut prévoir un mécanisme, un filet de sécurité de nature à réguler l'offre et la demande.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies ist vor allem darauf zurückzuführen, daß ein nicht unerheblicher
le secteur spécifique du droit des sociétés ont été modestes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieser prozentsatz ist nicht unerheblich, und wir sollten deshalb unsere unterstützung fortsetzen.
or, je voudrais aller un peu plus loin sur le dossier «hormones», parce que c'est la même chose: m. fischler, connaissant votre propension à reculer, allez-vous tenir sur le dossier «hormones»?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dies ist ein nicht unerheblicher aspekt der friedlichen weltweiten zu sammenarbeit.
la pro position de la commission ne satisfait cependant en rien, selon nous, aux conditions permettant de nous assurer une protection suffisante contre les accidents majeurs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die aus den einzelnen ländern eingeführten mengen waren gemessen am gemeinschaftsverbrauch nicht unerheblich.
— le volume des importations en provenance de chaque pays n'était pas négligeable par rapport à la consommation communautaire;
b) die aus diesen ländern eingeführten mengen waren gemessen am gemeinschaftsverbrauch nicht unerheblich.
b) le volume des importations en provenance de ces pays n'était pas négligeable par rapport à la consommation communautaire;